niemiecko » grecki

Regungslosigkeit <-> SUBST r.ż. l.poj.

Bewegungslosigkeit <-> SUBST r.ż. l.poj.

Hemmungslosigkeit <-> SUBST r.ż. l.poj.

1. Hemmungslosigkeit (Zügellosigkeit):

2. Hemmungslosigkeit (Bedenkenlosigkeit):

Hoffnungslosigkeit <-> SUBST r.ż. l.poj.

Besinnungslosigkeit <-> SUBST r.ż. l.poj.

Arbeitslosigkeit <-> SUBST r.ż. l.poj.

Erwerbslosigkeit <-> SUBST r.ż. l.poj. GOSP.

Anspruchslosigkeit <-> SUBST r.ż. l.poj.

Orientierungssinn <-(e)s> SUBST r.m. l.poj.

Teilnahmslosigkeit <-> [ˈ--loːzɪçkaɪt] SUBST r.ż. l.poj.

Orientierungszeitraum <-(e)s, -räume> SUBST r.m.

Aussichtslosigkeit <-> SUBST r.ż. l.poj.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский