niemiecko » grecki

Packeis <-es> SUBST r.n. l.poj. GEOG.

packen [ˈpakən] VERB cz. przech.

1. packen (an einen Platz legen):

3. packen (Sachen in Pakete):

5. packen (Gefühl: ergreifen):

8. packen pot. (kapieren):

zackig [ˈtsakɪç] PRZYM.

1. zackig (gezackt):

2. zackig (Bewegung):

packeln [ˈpakəln] VERB cz. nieprzech. austr. pot. pej.

packeln s. paktieren

Zobacz też paktieren

paktieren [pakˈtiːrən] VERB cz. nieprzech. oft pej.

Chalkis <-> [ˈxalkɪs] SUBST r.n. l.poj.

knackig PRZYM.

1. knackig (Obst, Würstchen):

2. knackig pot. (Figur):

Packen <-s, -> [ˈpakən] SUBST r.m.

Packer(in) <-s, -> SUBST r.m.(r.ż.)

türkis PRZYM.

Türkis <-es, -e> SUBST r.m. GEOG.

Paris <-> SUBST r.n. l.poj.

Pack1 <-(e)s> [pak] SUBST r.n. l.poj. (Gesindel)

Packesel <-s, -> SUBST r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский