niemiecko » grecki

II . prellen [ˈprɛlən] VERB cz. zwr.

prellen sich prellen MED.:

Diele <-, -n> [ˈdiːlə] SUBST r.ż.

1. Diele (Holzbrett):

σανίδα r.ż.

2. Diele (Vorraum):

χολ r.n.

Stele <-, -n> SUBST r.ż.

Makrele <-, -n> [maˈkreːlə] SUBST r.ż.

1. Makrele (Europäische Makrele):

2. Makrele (Mittelmeermakrele):

Querele <-, -n> [kveˈreːlə] SUBST r.ż. mst l.mn.

pressen [ˈprɛsən] VERB cz. przech.

1. pressen TECHNOL.:

2. pressen (Obst, Wein):

3. pressen (drücken):

4. pressen DRUK.:

Garnele <-, -n> [garˈneːlə] SUBST r.ż.

Forelle <-, -n> [foˈrɛlə] SUBST r.ż. ZOOL.

prahlen [ˈpraːlən] VERB cz. nieprzech.

prallen [ˈpralən] VERB cz. nieprzech. +sein

I . prügeln [ˈpryːgəln] VERB cz. przech.

II . prügeln [ˈpryːgəln] VERB cz. zwr.

prügeln sich prügeln:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский