niemiecko » grecki

scharf <schärfer, schärfste> [ʃarf] PRZYM.

1. scharf (Messer, Kante):

2. scharf (Speise):

3. scharf (Kälte, Wind):

6. scharf (Foto):

scharf TV, RADIO

7. scharf (Gehör, Verstand, Geruch):

8. scharf (Augen):

9. scharf (Hund):

12. scharf (Bewachung):

13. scharf (Maßnahmen):

14. scharf (Protest, Kritik, Widerstand):

15. scharf (scharf gebacken):

16. scharf przen. (Zunge, Worte):

17. scharf pot. (begehrenswert):

18. scharf pot. (sexy):

19. scharf pot. (toll, aufregend):

Schwarm <-(e)s, Schwärme> [ʃvarm, pl: ˈʃvɛrmə] SUBST r.m.

1. Schwarm (Insektenschwarm, Vogelschwarm):

2. Schwarm (Fischschwarm):

3. Schwarm nur l.poj. (Idol):

scharen [ˈʃaːrən] VERB cz. zwr.

Schar <-, -en> [ʃaːɐ] SUBST r.ż.

1. Schar (Kinderschar):

2. Schar (Vogelschar):

Schirm <-(e)s, -e> [ʃɪrm] SUBST r.m.

1. Schirm (Regenschirm, Sonnenschirm):

2. Schirm (Lampenschirm):

3. Schirm (Fallschirm):

4. Schirm (von Pilz):

πίλος r.m.

5. Schirm (Mützenschirm):

γείσο r.n.

6. Schirm (Bildschirm):

οθόνη r.ż.

7. Schirm (Schutzschirm):

ασπίδα r.ż.

Scham <-> [ʃaːm] SUBST r.ż. l.poj. (Schamgefühl, Beschämung)

schal [ʃaːl] PRZYM.

1. schal (abgestanden):

2. schal (geistlos):

schalt [ʃalt]

schalt cz. przeszł. von schelten

Zobacz też schelten

schelten <schilt, schalt, gescholten> [ˈʃɛltən] VERB cz. przech.

Schaum <-(e)s, Schäume> [ʃaʊm, pl: ˈʃɔɪmə] SUBST r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
2011 spielte er neben Größen wie Aly & Fila, John O’Callaghan, Roger Shah oder Sied van Riel auf der Jubiläums-Veranstaltung von FSOE 200 in Scharm asch-Schaich.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "scharm" w innych językach

Definicje "scharm" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский