niemiecko » grecki

stracks [ʃtraks] PRZYSŁ.

1. stracks (direkt):

2. stracks (sofort):

straff [ʃtraf] PRZYM.

1. straff (Seil):

2. straff (Haut):

3. straff (Kleidungsstück):

4. straff (Haltung):

5. straff (Disziplin):

stramm [ʃtram] PRZYM.

1. stramm (eng, straff):

3. stramm (Haltung):

4. stramm (tüchtig):

5. stramm przen. (orthodox):

Strahl <-(e)s, -en> [ʃtraːl] SUBST r.m.

1. Strahl:

Strahl FIZ., MAT.
ακτίνα r.ż.

2. Strahl (Wasserstrahl):

ροή r.ż.

Strand <-(e)s, Strände> [ʃtrant, pl: ˈʃtrɛndə] SUBST r.m.

1. Strand (Ufer):

2. Strand (Sandstrand):

3. Strand (Badestrand):

πλαζ r.ż.

Straps <-es, -e> [ʃtraps] SUBST r.m. mst l.mn.

Strauß1 <-es, -e> [ʃtraʊs] SUBST r.m. ZOOL.

Anorak <-s, -s> [ˈanorak] SUBST r.m.

II . streng [ʃtrɛŋ] PRZYSŁ.

Zobacz też anstrengend

anstrengend PRZYM.

stritt [ʃtrɪt]

stritt cz. przeszł. von streiten

Zobacz też streiten

I . streiten <streitet, stritt, gestritten> [ˈʃtraɪtən] VERB cz. nieprzech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Das Strak eines Fahrzeuges ist die geometrische Darstellung aller kundensichtbaren Oberflächen im Interieur und Exterieur unter Berücksichtigung aller technischen und formalästhetischen Ansprüche.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский