niemiecko » grecki

traf [traːf]

traf cz. przeszł. von treffen

Zobacz też treffen

II . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] VERB cz. nieprzech.

3. treffen przen. (schwer kränken):

III . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] VERB cz. zwr.

II . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] VERB cz. nieprzech.

3. treffen przen. (schwer kränken):

III . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] VERB cz. zwr.

Treffen <-s, -> [ˈtrɛfən] SUBST r.n. SPORT

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Das Parlament ließ sich diese Behandlung nicht gefallen, traf sich trotzdem zu Sitzungen und setzte ein erfolgreiches Impeachment gegen den Gouverneur in Gang.
de.wikipedia.org
Dort traf er auf sozialistische Revolutionäre und wurde von deren politischen Ansichten beeinflusst.
de.wikipedia.org
Obwohl dieser im Gegensatz zu manch anderen erwartet kam, traf er den Verein von allen doch am Härtesten.
de.wikipedia.org
Sie traf der Vorwurf des Insiderhandels und des Scalpings.
de.wikipedia.org
Der folgende Hungerwinter in Graubünden traf insbesondere das Prättigau.
de.wikipedia.org
667 zerstörte Grimoald endgültig Oderzo und eine zweite Flüchtlingswelle traf auf der Insel ein.
de.wikipedia.org
Nach den Franzosenkriegen traf die sich entwickelnde Wirtschaftskrise den Sensenhandel existenziell.
de.wikipedia.org
Ein andermal traf es die Dänen im Krieg, da die friesischen Männer mutlos das Schlachtfeld verlassen hatten.
de.wikipedia.org
In seiner reformerischen Amtsführung traf er jedoch auf Widerstand und musste sein Richteramt schon im ersten Jahr wieder aufgeben.
de.wikipedia.org
Zum Termin traf dieser Barrett in Unterhose und dessen Freundin nackt an.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский