niemiecko » hiszpański

Ausflußst. pis. RZ. r.m.

Ausfluß → Ausfluss

Zobacz też Ausfluss , Ausfluss

Ausfluss2 <-es, -flüsse> RZ. r.m.

1. Ausfluss (Abfluss):

desagüe r.m.

2. Ausfluss MED.:

flujo r.m.

Ausfluss1 <-es, ohne pl > RZ. r.m. (das Auslaufen)

Ausfluss1 <-es, ohne pl > RZ. r.m. (das Auslaufen)

Ausfluss2 <-es, -flüsse> RZ. r.m.

1. Ausfluss (Abfluss):

desagüe r.m.

2. Ausfluss MED.:

flujo r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die These sei „Ausfluss eines Schubladendenkens, das letztlich auf das unverkraftete Erbe des Schismas zwischen Juden und Griechen zurückgeht“.
de.wikipedia.org
Der Hervorgang wird in der Forschungsliteratur oft als Emanation (von lateinisch emanatio „Ausfließen“, „Ausfluss“) bezeichnet.
de.wikipedia.org
Der „Ausfluss“ sei nicht so zu verstehen, dass die höhere Stufe etwas nach unten abgibt, was ihr selbst dann infolgedessen fehlt.
de.wikipedia.org
Neben der Wärmestrahlung der protostellaren Wolke ist es auch möglich, die bipolaren Materie-Ausflüsse zu beobachten.
de.wikipedia.org
Emanation (von lateinisch emanatio „Ausfließen“, „Ausfluss“) ist ein Begriff der Philosophie und der Religionswissenschaft.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina