niemiecko » hiszpański

Abandonklausel <-, -n> RZ. r.ż. PR.

Kündigungsklausel <-, -n> RZ. r.ż. PR.

Pfandklausel <-, -n> RZ. r.ż. PR.

Gleitklausel <-, -n> RZ. r.ż. GOSP.

Teilklausel <-, -n> RZ. r.ż. PR.

Fristklausel <-, -n> RZ. r.ż. PR.

Sozialklausel <-, -n> RZ. r.ż. PR.

Abänderungsklausel <-, -n> RZ. r.ż. PR.

Verpfändungsklausel <-, -n> RZ. r.ż.

Stand-still-Klausel <-, -n> RZ. r.ż. PR.

Fobklausel <-, -n> RZ. r.ż. HAND.

Strafklausel <-, -n> RZ. r.ż. PR.

Härteklausel <-, -n> RZ. r.ż. PR.

Sperrklausel <-, -n> RZ. r.ż. PR.

Notstandsklausel <-, -n> RZ. r.ż. PR.

Zusatzklausel <-, -n> RZ. r.ż.

Abwehrklausel <-, -n> RZ. r.ż. PR.

Schutzklausel <-, -n> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina