hiszpańsko » niemiecki

abuzarse <z → c> [aβuˈθarse] CZ. cz. zwr.

I . atezar <z → c> [ateˈθar] CZ. cz. przech.

1. atezar (alisar):

2. atezar (broncear):

3. atezar (ennegrecer):

II . atezar <z → c> [ateˈθar] CZ. cz. zwr. atezarse

1. atezar (broncearse):

atezarse

2. atezar (ennegrecerse):

atezarse

atejonarse [atexoˈnarse] CZ. cz. zwr. Mex

2. atejonarse (volverse astuto):

atorozarse <z → c> [atoroˈθarse] CZ. cz. zwr. AmC

1. atorozarse (atascarse):

2. atorozarse (al hablar):

fatalizarse <z → c> [fataliˈθarse] CZ. cz. zwr.

1. fatalizarse Col (cometer un delito):

2. fatalizarse Chil (lastimarse):

3. fatalizarse Peru (pagar las consecuencias):

amostazarse <z → c> [amostaˈθarse] CZ. cz. zwr. pot.

adonizarse <z → c> [aðoniˈθarse] CZ. cz. zwr.

esperezarse <z → c> [espereˈθarse] CZ. cz. zwr. pot.

salinizarse <z → c> [saliniˈθarse] CZ. cz. zwr.

desbautizarse [desβau̯tiˈθarse] CZ. cz. zwr.

desperezarse <z → c> [despereˈθarse] CZ. cz. zwr.

empanzarse <z → c> [empaṇˈθarse] CZ. cz. zwr. Hond, Chil

embarrizarse <z → c> [embarriˈθarse] CZ. cz. zwr.

encerrizarse <z → c> [eṇθerriˈθarse] CZ. cz. zwr.

malignizarse <z → c> [maliɣniˈθarse] CZ. cz. zwr. MED.

animalizarse <z → c> [animaliˈθarse] CZ. cz. zwr.

timpanizarse <z → c> [timpaniˈθarse] CZ. cz. zwr. (vientre)

chapinizarse <z → c> [ʧapiniˈθarse] CZ. cz. zwr. AmC

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina