niemiecko » hiszpański

Bediener(in) <-s, -; -, -nen> RZ. r.m.(r.ż.)

1. Bediener INF.:

operador(a) r.m. (r.ż.)
usuario(-a) r.m. (r.ż.)

2. Bediener austr. (Reinigungspersonal):

Gauner(in) <-s, -; -, -nen> [ˈgaʊnɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

1. Gauner pej.:

estafador(a) r.m. (r.ż.)
timador(a) r.m. (r.ż.)
delincuente r.m. i r.ż. (de poca monta)
bribón(-ona) r.m. (r.ż.)
ficha r.ż. LatAm

2. Gauner pot. (durchtriebener Mensch):

pícaro(-a) r.m. (r.ż.)
pillo(-a) r.m. (r.ż.)

Wöchnerin <-, -nen> [ˈvœçnərɪn] RZ. r.ż.

Schreiner(in) <-s, -; -, -nen> [ˈʃraɪnɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

carpintero(-a) r.m. (r.ż.)

Schuldner(in) <-s, -; -, -nen> [ˈʃʊldnɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina