niemiecko » hiszpański

Kreuzbein <-(e)s, -e> RZ. r.n. ANAT.

(hueso r.m. ) sacro r.m.

Kreuzweg <-(e)s, -e> RZ. r.m.

2. Kreuzweg REL.:

vía crucis r.m.
calvario r.m.

Kreuzband <-(e)s, -bänder> RZ. r.n. ANAT.

Kreuzbube <-n, -n> RZ. r.m.

Kreuzung <-, -en> RZ. r.ż.

1. Kreuzung RUCH:

cruce r.m.

2. Kreuzung GENET.:

cruce r.m.

Kreuzzug <-(e)s, -züge> RZ. r.m. a. przen. HIST.

Kreuzdorn <-(e)s, ohne pl > RZ. r.m. BOT.

Kreuzgang <-(e)s, -gänge> RZ. r.m. ARCHIT.

kreuzigen [ˈkrɔɪtsɪgən] CZ. cz. przech.

Kreuzallergie <-, -n> RZ. r.ż. MED.

Kreuzbefruchtung <-, -en> RZ. r.ż. BOT.

Kreuzblume <-, -n> RZ. r.ż.

1. Kreuzblume BOT.:

polígala r.ż.

2. Kreuzblume ARCHIT.:

florón r.m.

Kreuzblütler <-s, -> [-bly:tlɐ] RZ. r.m. BOT.

Kreuzfahrt <-, -en> RZ. r.ż.

Kreuzfeuer RZ.

Hasło od użytkownika
Kreuzfeuer r.n. WOJSK. przest.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina