niemiecko » norweski

Pflaume RZ. f

Flamme RZ. f

flach

Dame RZ. f

dame m/f

Name RZ. m

navn nt

Same RZ. m

Reklame RZ. f

Rufname RZ. m

Klammer RZ. f

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die angekommenen Flamen und anderen Deutschen verfügten über Ackerbau- und Meliorationstechniken, die den traditionellen Methoden überlegen war.
de.wikipedia.org
Ein Flame-War entsteht meist aus einer sachlichen Diskussion, die dann in Nebenkriegsschauplätze abrutscht.
de.wikipedia.org
Diese hielten ihn, weil er Flame war, zunächst für einen Deutschen und wollten ihn erschießen.
de.wikipedia.org
Die Erfahrung der Flamen kam der Anlage des Mühlgrabens sehr zugute.
de.wikipedia.org
Sie war für das Französischlernen der Flamen sowie für sprachbewusste Frankophone bestimmt.
de.wikipedia.org
Medienberichten zufolge gingen alle Verhandlungsangebote, den Regionen mehr Kompetenzen zu geben, den Flamen nicht weit genug.
de.wikipedia.org
Die Flamen sorgten zusätzlich dafür, dass auch eine Flucht ins Wasser nahezu aussichtslos blieb.
de.wikipedia.org
Diese wurde vor allem durch das wallonische Bürgertum und katholisch gesinnte Flamen getragen.
de.wikipedia.org
Eine hervorragende Strömung der Renaissance war die Niederländer Schule, die jedoch wesentlich von Flamen, Hennegauern und Franzosen getragen wurde.
de.wikipedia.org
Im Konflikt zwischen Flamen und Friesen positionierte er sich später jedoch auf Seiten der Flamen, die stärker die Gemeindeautonomie betonten.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski