niemiecko » polski

E̱hrenhaftigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

La̱u̱nenhaftigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Fe̱hlerhaftigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Gewịssenhaftigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

1. Gewissenhaftigkeit (Gründlichkeit, Sorgfalt):

sumienność r.ż.

2. Gewissenhaftigkeit (peinliche Genauigkeit):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski