niemiecko » portugalski

sesshaft [ˈzɛshaft] PRZYM., seßhaft PRZYM.

massenhaft PRZYM. pot.

lachhaft PRZYM.

nahrhaft [ˈna:ɐhaft] PRZYM.

Botschaft <-en> [ˈbo:tʃaft] RZ. r.ż.

1. Botschaft (Nachricht):

mensagem r.ż.
notícia r.ż.

2. Botschaft POLIT.:

embaixada r.ż.

Talschaft <-en> RZ. r.ż. CH

traumhaft PRZYM.

Erbschaft <-en> RZ. r.ż.

ernsthaft PRZYM.

1. ernsthaft (Angebot, Miene):

2. ernsthaft (Verletzung):

Ortschaft <-en> RZ. r.ż.

sagenhaft PRZYM.

1. sagenhaft (legendär):

2. sagenhaft pot. (fantastisch):

schadhaft PRZYM.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Dieses spaßhafte Moment wird als Ausdruck jugendlicher Lebensumstände gedeutet, zumal die Donnerstagsdemonstrationen vorrangig von jungen Leuten getragen wurden.
de.wikipedia.org
Der Name der Gattung ist spaßhaft gemeint.
de.wikipedia.org
Ich fand die Einladung spaßhaft und nahm sie lachend an.
de.wikipedia.org
Während seines Studiums hielt er gern Vorträge, die zum Teil spaßhaft waren.
de.wikipedia.org
Auch das Adjektiv launig („munter“, „spaßhaft“) zielt in diese Richtung.
de.wikipedia.org
In spaßhafter Weise wurde hier die Echte Promotion karikiert.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "spaßhaft" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português