niemiecko » słoweński

Tłumaczenia dla hasła „geplagt“ w niemiecko » słoweński słowniku (Przełącz na słoweńsko » niemiecki)

I . plagen [ˈplaːgən] CZ. cz. przech.

1. plagen (belästigen):

2. plagen (Schmerzen, Zweifel):

II . plagen [ˈplaːgən] CZ. cz. zwr.

plagen sich plagen:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Darauf verminderte sich seine Sehkraft und er wurde zeitweilig von Schwindelanfällen geplagt.
de.wikipedia.org
Der neue Wagen wurde von etlichen Kinderkrankheiten geplagt und litt unter mangelhafter Rostvorsorge.
de.wikipedia.org
Da erkennt er in einer der klagenden Stimmen jene seines Wachtmeisters wieder, der ihn im Krieg besonders geplagt hatte.
de.wikipedia.org
Schweren Herzens macht er sich auf den Weg durch ein Land, das von Räuberbanden geplagt wird.
de.wikipedia.org
Er wird später jedoch von Schuldgefühlen geplagt, die ihn in das Krankenhaus treiben.
de.wikipedia.org
Von Hitze und Sandwürmern geplagt, werden sie schließlich von einem Spähtrupp der Fremen abgefangen.
de.wikipedia.org
Charakteristisch ist, dass die Fahrer des jeweiligen Fahrzeugs fast nie von Reisekrankheit geplagt sind.
de.wikipedia.org
In seiner Trunkenheit und von Gewissensbissen geplagt gelingt es ihm jedoch nicht, zu fliehen.
de.wikipedia.org
Er wurde zeitlebens von Depressionen, Selbstzweifeln und Verfolgungswahn geplagt.
de.wikipedia.org
Das äußerte sich sogar in körperlichen Anzeichen, als er während eines Spiels von starkem Nasenbluten geplagt wurde.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina