niemiecko » turecki

Fachgebiet RZ. r.n.

sprachgewandt PRZYM.

sprachgesteuert PRZYM. IT

sprachbegabt PRZYM.

Spracheigenheit RZ. f

Sprachgefühl <-s, ohne pl> RZ. nt

Sprachfehler RZ. r.m.

Sprachlehrer(in) RZ. r.m.(r.ż.)

Sprachlehre RZ. f

Sprachreise RZ. f

Sprachebene RZ. f

Sprachgebrauch <-s, ohne pl> RZ. m

Sachgebiet RZ.

Hasło od użytkownika

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Diese waren jedoch nur in den Grenzregionen des akkadischen Sprachgebiets gebräuchlich.
de.wikipedia.org
Es scheint, dass dadurch das allgemeine Verhältnis deutlich entspannter ist als im deutschen Sprachgebiet.
de.wikipedia.org
Zu dieser Zeit lag der Ort noch im zentralen sorbischen Sprachgebiet.
de.wikipedia.org
Es stoßen hier das niederdeutsche und oberdeutsche Sprachgebiet aneinander.
de.wikipedia.org
Im deutschen Sprachgebiet konnte man der Menge der französischen Stücke nichts entgegenhalten und übersetzte sie oft zum Eigengebrauch, wobei man die Handlungen meist sentimentaler gestaltete.
de.wikipedia.org
Die Orthographie unterscheidet sich am deutlichsten vom übrigen Sprachgebiet durch das Fehlen des Eszett.
de.wikipedia.org
Das Projekt ermöglicht somit eine erstmalige Gesamtübersicht syntaktischer Phänomene in den Dialekten des gesamten deutschen Sprachgebiets.
de.wikipedia.org
Er wird als einer der am angesehensten Franziskaner im kroatischen Sprachgebiet betrachtet.
de.wikipedia.org
Diese Sprachvarietät entstand spätestens mit der Einwanderung von Spaniern in den 1960er-Jahren und wird heute besonders von lateinamerikanischen Einwanderern in den deutschen Sprachgebieten gepflegt.
de.wikipedia.org
Auf Grund der geographischen Zersplitterung des Sprachgebiets gibt es stark voneinander abweichende regionale Varianten.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Przetłumacz "sprachgebiet" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe