niemiecko » węgierski

Ähnlichkeit RZ. f

Herzlichkeit RZ. f

Persönlichkeit RZ. f

Freundlichkeit RZ. f

Gemütlichkeit RZ. f

Ehrlichkeit RZ. f

Höflichkeit RZ. f

Möglichkeit RZ. f

Wirklichkeit RZ. f

Zärtlichkeit RZ. f

Öffentlichkeit RZ. f

Annehmlichkeit RZ. f

Bequemlichkeit RZ. f

Menschlichkeit RZ. f

Geschicklichkeit RZ. f

Wahrscheinlichkeit RZ. f

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Scham kann auch durch Verfehlungen oder empfundene Unzulänglichkeit (Peinlichkeit) anderer ausgelöst werden, die einem gemeinschaftlich verbunden sind.
de.wikipedia.org
Durch die Ausgliederung der Zahlungen an eine „private“ Organisation vermied man Peinlichkeiten für die Regierung.
de.wikipedia.org
Solche vorweihnachtlichen Pulswärmer kann man fantasievoll, märchenhaft und augenzwinkernd machen oder einfach nur rührselig und vollgepackt mit Peinlichkeiten.
de.wikipedia.org
Das Nacktsein vor fremden Personen in der Öffentlichkeit geht in unserer Kultur mit Scham und Peinlichkeit einher.
de.wikipedia.org
Das tut sie mit Einfühlungsvermögen, mit einem Gespür für Stimmungslagen, für die Momente von Schönheit und Peinlichkeit, von wachem Selbstbewusstsein und versteckter Selbstverleugnung.
de.wikipedia.org
Die Peinlichkeit wurde in der Presse dementsprechend ausgeschlachtet.
de.wikipedia.org
Diese Albernheiten und Peinlichkeiten stellen ein Ärgernis für den Zuschauer dar, dessen Erwartungen unterlaufen werden.
de.wikipedia.org
Auch sexuellen Peinlichkeiten setzt er sie aus, darunter Fragen und abwertende Andeutungen hinsichtlich ihres Geschlechtslebens und ihrer Menses.
de.wikipedia.org
Die lange Fahrt im Wohnmobil ist geprägt von zahlreichen Missgeschicken und Peinlichkeiten.
de.wikipedia.org
Scham kann nicht ohne Peinlichkeit und Verlegenheit auftreten, letztere aber ohne Scham.
de.wikipedia.org

Definicje "Peinlichkeit" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Polski