niemiecko » włoski

I . klagen CZ. intr +haben

1. klagen:

klagen
über jdn/etw klagen
wie geht’s? – ich kann nicht klagen

2. klagen:

um (od über) jemandes Verlust klagen

3. klagen JUR :

klagen
gegen jemanden klagen

II . klagen CZ. trans ugs

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der Schlusschoral ist der gleiche wie der in Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen (1714), jedoch ohne die obligate Violinstimme.
de.wikipedia.org
Auf der rechten Seite verspotten zwei Personen mit offenen Mündern und teilweise erhobenen Händen den gerade Gekreuzigten oder klagen ihn an.
de.wikipedia.org
Tausende Betroffene klagten gegen die Umstellung der Zusatzversorgung durch mehrere Instanzen.
de.wikipedia.org
Solche Klagen werden üblicherweise von einem Prozesskostenfinanzierer begleitet, welcher die Prozesskosten gegen ein Erfolgshonorar finanziert.
de.wikipedia.org
Diese klagten schon lange unter dem Druck ihres Grundherrn, im 16. Jahrhundert begannen sie ihre Unzufriedenheit öffentlich kundzutun.
de.wikipedia.org
Insgesamt waren Klagen auf Schadensersatz in einem Umfang von 150 Millionen eingegangen, die man allerdings zu großen Teilen nicht als zulässig befunden hatte.
de.wikipedia.org
1995 klagte der Stamm gegen die Enteignung seines Reservats von 1934.
de.wikipedia.org
Des Weiteren liefen auch die eingereichten Klagen weiter.
de.wikipedia.org
Der eilige unsortierte Transport verursachte regelmäßig ein Durcheinander des Bestandes, worüber zahlreiche Klagen erhalten sind.
de.wikipedia.org
Manche Hersteller drohen mit Klagen, die Sicherheitsvorschriften werden verschärft.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "klagen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski