niemiecko » włoski

I . urschriftlich PRZYM.

II . urschriftlich PRZYSŁ.

Entchristlichung <Entchristlichung, -en> RZ. f

Verstaatlichung <-, -en> RZ. f

Verstadtlichung <Verstadtlichung, -en> RZ. f

Versachlichung <Versachlichung> RZ. f

Versinnlichung <Versinnlichung, -en> RZ. f

unterschriftlich PRZYSŁ. form

I . schriftlich PRZYM.

inschriftlich PRZYM.

I . abschriftlich PRZYM.

II . abschriftlich PRZYSŁ.

reinschriftlich PRZYM.

kurzschriftlich PRZYM.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Zur Verschriftlichung der delawarischen Sprachen sind verschiedene Systeme verwendet worden.
de.wikipedia.org
Trotz zunehmender Verschriftlichung darf der Anteil mündlicher Überlieferung also nicht unterschätzt werden.
de.wikipedia.org
Ebenfalls in die Richtung einer Bergverwaltung wies die Tendenz zur Verschriftlichung.
de.wikipedia.org
Eine allgemein anerkannte Konvention zur Verschriftlichung existiert nicht.
de.wikipedia.org
Die Sprache verwendet die lateinische Schrift zur Verschriftlichung.
de.wikipedia.org
Das darauf abgebildete Wessobrunner Gebet wird als poetisches Dokument einer ersten Verschriftlichung von Kultur interpretiert.
de.wikipedia.org
Schriftliche Überlieferung bezeichnet die Verschriftlichung der mündlichen Überlieferung.
de.wikipedia.org
In einigen Dialekten wurde auch eine Verschriftlichung mittels lateinischer Schrift versucht.
de.wikipedia.org
Die Verschriftlichung von Lautsprachen unterliegt keinen allgemein gültigen Regeln und kann sehr unterschiedlich gestaltet sein.
de.wikipedia.org
Als Reflex dieser Verschriftlichung und Literarisierung des Niederdeutschen hat sich eine niederdeutsche Philologie innerhalb der deutschen Philologie herausgebildet.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Verschriftlichung" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski