polsko » niemiecki

plater <D. ‑u, l.mn. ‑y> [plater] RZ. r.m.

2. plater (powłoka):

plater CHEM., TECHNOL.
Plattierung r.ż.

platerować <‑ruje; cz. prz. ‑ruj> [platerovatɕ] CZ. cz. przech.

1. platerować (pokrywać warstwą metalu):

platerować CHEM., TECHNOL.

2. platerować (formować oczka dzianiny):

platerówka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [platerufka] RZ. r.ż.

płatnerz <D. ‑a, l.mn. ‑e> [pwatneʃ] RZ. r.m. HIST.

Plattner(in) r.m. (r.ż.)
Waffenschmied(in) r.m. (r.ż.)

platforma <D. ‑my, l.mn. ‑my> [platforma] RZ. r.ż.

1. platforma (płaszczyzna):

Plattform r.ż.
Bohrinsel r.ż.

2. platforma przen. (zakres wspólnego działania):

Plattform r.ż.

4. platforma TECHNOL. (pojazd):

Flachwagen r.m.

5. platforma TECHNOL. (część wagonu):

Plattform r.ż.

6. platforma zwykle l.mn. pot. (bardzo gruba podeszwa):

Plateauschuhe r.m. l.mn.

płatnerski [pwatnerski] PRZYM. HIST.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski