polsko » niemiecki

fresk <D. ‑u, l.mn. ‑i> [fresk] RZ. r.m. SZT.

1. fresk (technika malarska):

Fresko r.n.

2. fresk (malowidło ścienne):

frencz <D. ‑a, l.mn. ‑e> [frentʃ] RZ. r.m. RZ. r.m. przest (kurtka)

freskowy [freskovɨ] PRZYM. SZT.

casco [kasko] RZ. r.n. ndm. (rodzaj ubezpieczenia)

disco [disko] RZ. r.n. ndm.

freak <D. ‑a, l.mn. ‑i> [frik] RZ. r.m. pot.

freon <D. ‑u, l.mn. ‑y> [freon] RZ. r.m. CHEM.

Freon r.n.

fretka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [fretka] RZ. r.ż. ZOOL.

frezer <D. ‑a, l.mn. ‑erzy> [frezer] RZ. r.m. TECHNOL.

Fräser(in) r.m. (r.ż.)

frezja <D. ‑ji, l.mn. ‑je> [frezja] RZ. r.ż. BOT.

frez <D. ‑u, l.mn. ‑y> [fres] RZ. r.m. TECHNOL.

Fräser r.m.
Fräse r.ż.

friko [friko] ndm.

fryc <D. ‑a, l.mn. ‑e> [frɨts] RZ. r.m.

1. fryc przest (nowicjusz):

Neuling r.m.

2. fryc pej. pot. (Niemiec):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
El fresco wywodził się z folkloru miejskiego i był typem miejskiego cwaniaka.
pl.wikipedia.org
Stosował klasyczną technikę buon fresco, a retuszu dokonywał a secco.
pl.wikipedia.org
Pozostawił 400 płócien, 20 olbrzymich zespołów dekoracyjnych malowanych klasyczną techniką al fresco oraz ok. 2600 rysunków wykonanych ołówkiem, węglem, sangwiną, pastelem lub piórkiem.
pl.wikipedia.org
Profesor używał przy tym pracochłonne i rzadko już stosowane techniki: sgraffito i buono fresco.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski