polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „rozżalenie“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

rozżalenie <D. ‑ia, bez l.mn. > [rozʒaleɲe] RZ. r.n. podn.

rozżalenie
Verbitterung r.ż.
rozżalenie
Erbitterung r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Dysforia polega na wyolbrzymianiu pewnych sytuacji oraz innych bodźców, co powoduje reakcje nieadekwatne – gniewne, złość, rozżalenie, żal, zniechęcenie lub wręcz agresję chorego.
pl.wikipedia.org
Prominentni działacze boszniaccy byli przyjaźnie nastawieni do władz niemieckich, a ludność muzułmańska w większości z rozżaleniem wspominała czasy panowania monarchii habsburskiej.
pl.wikipedia.org
Lottie odebrała bardzo boleśnie fakt, że rodzina uważa, że nie nadaje się na matkę i rozżalenie to spowodowało, że jeszcze bardziej zaczęła nadużywać alkoholu i (prawdopodobnie) narkotyków.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "rozżalenie" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski