rosyjsko » angielski

отста́вш|ий <-ая, -ее> RZ. r.m. как przym.

опозда́вш|ий <-его> RZ. r.m.

прола́мыва|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., проломи́ть f. dk. CZ. cz. przech.

сла́мыва|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., сломи́ть f. dk. CZ. cz. przech. и przen.

взла́мыва|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., взлома́ть f. dk. CZ. cz. przech.

изла́мыва|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., излома́ть f. dk. CZ. cz. przech.

2. изла́мывать (по́ртить хара́ктер):

нала́мыва|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., налома́ть f. dk. CZ. cz. przech.

обла́мыва|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., облома́ть f. dk. CZ. cz. przech.

2. обла́мывать przen. pot. (убежа́ть):

3. обла́мывать pot. (бить):

отла́мыва|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., отломи́ть f. dk. CZ. cz. przech.

овдове́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

подвы́пивш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

вла́мыва|ться <-юсь, -ешься> cz. ndk., вломи́ться f. dk. CZ. cz. zwr.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский