rosyjsko » angielski

протека́|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., проте́чь f. dk. CZ. cz. nieprzech.

1. протека́ть (проса́чиваться):

run

2. протека́ть (го́ды):

go by

пресека́|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., пресе́чь f. dk. CZ. cz. przech.

проистек|а́ть <-а́ю, -а́ешь> cz. ndk., происте́чь f. dk. CZ. cz. nieprzech.

просвеща́|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., просвети́ть f. dk. CZ. cz. przech.

подсека́|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., подсе́чь f. dk. CZ. (н)cz. przech.

2. подсека́ть (о ры́бе):

3. подсека́ть przen. pot. (о боле́зни):

просп|а́ть <-лю́, -и́шь> f. dk. CZ. cz. nieprzech.

проспа́ть → просыпа́ть

Zobacz też просыпа́ть , просыпа́ть

просыпа́|ть2 <-ю, -ешь> cz. ndk., просы́пать f. dk. CZ. cz. przech.

просыпа́|ть1 <-ю, -ешь> cz. ndk., проспа́ть f. dk. CZ. cz. nieprzech.

просыпа́|ть1 <-ю, -ешь> cz. ndk., проспа́ть f. dk. CZ. cz. nieprzech.

простира́|ть2 <-ю, -ешь> cz. ndk., простере́ть f. dk. CZ. cz. przech.

просчи́тыва|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., просчита́ть f. dk. CZ. cz. przech.

простона́|ть <-ю, -ешь> f. dk. CZ. cz. nieprzech.

простона́ть → стона́ть

Zobacz też стона́ть

стон|а́ть <-у́, -ешь> cz. ndk. CZ. cz. nieprzech.

засека́|ть1 <-ю, -ешь> cz. ndk., засе́чь f. dk. CZ. cz. przech.

1. засека́ть (де́лать засе́чку):

2. засека́ть pot. (примеча́ть):

3. засека́ть (вре́мя):

отсека́|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., отсе́чь f. dk. CZ. cz. przech.

2. отсека́ть (отдели́ть):

высека́|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., вы́сечь f. dk. CZ. cz. przech.

иссека́|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., иссе́чь f. dk. CZ. cz. przech.

2. иссека́ть (изруби́ть):

насека́|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., насе́чь f. dk. CZ. cz. przech.

2. насека́ть (наруби́ть):

cut

просве́чива|ть <-ю, -ешь> cz. ndk., просвети́ть f. dk. CZ. (н)cz. przech.

1. просве́чивать (мед):

2. просве́чивать (свети́ть):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский