rosyjsko » niemiecki

натолкн|у́ть f. dk. CZ. cz. przech. -у́, -ёшь

натолкну́ть → ната́лкивать

Zobacz też ната́лкивать

ната́лкива|ть cz. ndk., натолкну́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

1. ната́лкивать (сдви́нуть с ме́ста):

мину́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

1. мину́вший (проше́дший):

2. мину́вший (про́шлый):

вта́лкива|ть cz. ndk., втолкну́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

столкн|у́ть f. dk. CZ. cz. przech. -у́, -...шь

столкну́ть → ста́лкивать

оттолкн|у́ть f. dk. CZ. cz. przech. -у, -...шь

оттолкну́ть → отта́лкивать

Zobacz też отта́лкивать

отта́лкива|ть cz. ndk., оттолкну́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

назре́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

1. назре́вший (собы́тия):

2. назре́вший (подлежа́щий рассмотре́нию):

3. назре́вший (давно́ назре́вший):

прогни́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

1. прогни́вший (гнило́й):

2. прогни́вший (истле́вший):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский