rosyjsko » niemiecki

знамен|ова́ть cz. ndk., ознаменова́ть f. dk. CZ. cz. przech. -у́ю, -у́ешь

1. знаменова́ть книжн (собо́й что-ли́бо):

2. знаменова́ть (отпра́здновать):

намерева́|ться cz. ndk. CZ. cz. zwr. -юсь, -ешься

ознакомля́|ться cz. ndk., ознако́миться f. dk. CZ. cz. zwr. -юсь, -ешься

экзамен|ова́ть cz. ndk., проэкзаменова́ть f. dk. CZ. cz. przech. -у́ю, -у́ешь

обосно́выва|ться cz. ndk., обоснова́ться f. dk. CZ. cz. zwr. -юсь, -ешься

1. обосно́вываться (посели́ться):

2. обосно́вываться (где-ли́бо, в ка́честве):

наимен|ова́ть f. dk. CZ. cz. przech. -у́ю, -у́ешь

наименова́ть → именова́ть

позна|ва́ться cz. ndk. CZ. cz. zwr. -ю́сь, -...шся

созна|ва́ться cz. ndk., созна́ться f. dk. CZ. cz. zwr. -ю́сь, -...шься

имен|ова́ть cz. ndk., наименова́ть f. dk. CZ. cz. przech. -у́ю, -у́ешь pot.

повин|ова́ться cz. ndk. CZ. cz. zwr. + dat -у́юсь, -у́ешься

соревн|ова́ться cz. ndk. CZ. cz. zwr. -у́юсь, -у́ешься

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский