włosko » niemiecki

malanimo [maˈlaːnimo] RZ. m il

callionimo RZ. m il ZOOL

bellissimo <sup von “bello” > [beˈllissimo] PRZYM.

magnanimo [maˈɲaːnimo] PRZYM.

Geronimo n pr m

I . eteronimo PRZYM.

II . eteronimo RZ. m l'

animo [ˈaːnimo] RZ. m l'

1. animo:

Gemüt nt
Seele f
Geist m

3. animo (umore):

I . eponimo PRZYM.

II . eponimo RZ. nt

evonimo RZ. m l'

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

włoski
Costumava di gettare il buon seme nell'animo dei ragazzi, raccontando loro azioni generose, nelle quali molte volte aveva avuto non piccola parte.
it.wikipedia.org
Essa incute diffidenza nell'animo di suo figlio riguardo allo zio.
it.wikipedia.org
Baci, amore ed effusioni coinvolgono il giovane operaio e la sindacalista, un furore che li sconvolge e li devasta nell'animo.
it.wikipedia.org
Vi sono anche altre teorie, ma in ogni caso questo termine è radicato nell'animo della gente.
it.wikipedia.org
La sua opera si colloca nel realismo magico, sicché descrisse con inquietante minuzia ogni singolo particolare, tanto da incutere nell'animo dell'osservatore un certo timore.
it.wikipedia.org
Mario e la natura dell'isola lasceranno nell'animo del poeta un ricordo indelebile.
it.wikipedia.org
È stato forse per l'estremo riserbo familiare che, per quasi cinquant'anni, le memorie si sono come congelate nell'animo della scrittrice?
it.wikipedia.org
Nell'animo della bella napoletana si accende un sentimento che, dopo una sorta di litigio, si trasforma in amore, manifestato con pienezza e non respinto.
it.wikipedia.org
L'evento lascerà un segno indelebile nell'animo del poeta, andando ad influenzare tutta la sua produzione.
it.wikipedia.org
Agnesi, «tranquillata nell'animo», decise di dedicarsi intensamente allo studio dell'algebra e della geometria.
it.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski