Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bramą
Kürzungen
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
ˈjob cuts RZ. l.mn.
job cuts
Stellenabbau r.m. <-(e)s> kein pl
job cuts
Arbeitsplatzabbau r.m. <-(e)s> kein pl
ˈcold cuts RZ. l.mn.
cold cuts
Aufschnitt r.m. <-(e)s> kein pl
ˈspend·ing cuts RZ. l.mn. FIN.
spending cuts
Kürzungen pl
I. cut [kʌt] RZ.
1. cut (act):
cut
Schnitt r.m. <-(e)s, -e>
to make a cut [in sth]
[in etw B.] einen Einschnitt machen
2. cut (slice):
cut of meat
Stück r.n. <-(e)s, -e>
cut of bread
Scheibe r.ż. <-, -n>
cut of bread
Schnitte r.ż. <-, -n>
sirloin is the most expensive cut of beef
die Lende ist das teuerste Stück vom Rind
cold cuts
Aufschnitt r.m. <-(e)s>
3. cut (trim):
cut
Schnitt r.m. <-(e)s, -e>
her hair was in need of a cut
ihre Haare mussten geschnitten werden
4. cut (fit):
cut
[Zu]schnitt r.m.
cut of shirt, trousers
Schnitt r.m. <-(e)s, -e>
5. cut (wound):
cut
Schnittwunde r.ż. <-, -n>
cut
Schnitt r.m. <-(e)s, -e>
deep cut
tiefe Schnittwunde
to get a cut
sich B. schneiden
where'd you get that cut?
wo hast du dich denn da geschnitten? pot.
6. cut (insult):
cut at
Beleidigung r.ż. <-, -en> für +B.
7. cut also FIN. pot. (due, share):
cut
[An]teil r.m.
when am I going to get my cut?
wann bekomme ich meinen Anteil? r.m.
8. cut (decrease):
cut
Senkung r.ż. <-, -en>
cut
Herabsetzung r.ż. <-, -en>
cut in emissions
Abgasreduzierung r.ż.
cut in interest rates
Zinssenkung r.ż. <-, -en>
cut in prices
Preissenkung r.ż. <-, -en>
cut in prices
Ermäßigung r.ż. <-, -en>
cut in production
Produktionseinschränkung r.ż.
cut in staff
Personalabbau r.m. <-(e)s> kein pl
to take a cut
eine Kürzung hinnehmen
he took a cut in salary
er nahm eine Gehaltskürzung hin
many people have had to take a cut in their living standards
viele Menschen mussten sich mit einer Einschränkung ihres Lebensstandards abfinden
9. cut (less spending):
cuts pl
Kürzungen pl
cuts pl
Streichungen pl
budget cuts
Haushaltskürzungen pl
to make cuts in the budget
Abstriche am Etat machen
10. cut (abridgement):
cut
Schnitt r.m. <-(e)s, -e>
cut
Streichung r.ż. <-, -en>
to make a cut in a film
eine Szene aus einem Film herausschneiden
to make cuts
Streichungen vornehmen
11. cut Am (truancy):
cut
Schwänzen r.n. kein pl pot.
to have a cut
schwänzen pot.
12. cut SPORT:
to give the ball a cut
den Ball anschneiden
zwroty:
to be a cut above sb/sth
jdm/etw um einiges überlegen sein
the cut and thrust of sth
das Spannungsfeld einer S. D.
II. cut [kʌt] PRZYM.
1. cut:
cut (removed)
abgeschnitten
cut (sliced) bread
[auf]geschnitten
cut flowers
Schnittblumen pl
2. cut (fitted):
cut glass, jewel
geschliffen
III. cut [kʌt] WK FILM
cut!
Schnitt!
IV. cut <-tt-, cut, cut> [kʌt] CZ. cz. przech.
1. cut (slice):
to cut sth
etw schneiden
did you already cut some bread?
hast du schon etwas Brot aufgeschnitten?
to cut a hole in sth
ein Loch in etw B. schneiden
to cut sth to pieces [or shreds]
etw zerstückeln
to cut sth in[to] several pieces
etw in mehrere Teile zerschneiden
how can I cut this cake in two pieces?
wie kann ich diesen Kuchen halbieren?
to cut sb/sth free
jdn/etw losschneiden
to cut sb/sth free (from wreck)
jdn/etw herausschneiden
to cut sth loose
etw losschneiden
to cut sth open
etw aufschneiden
to cut sb sth [or sth for sb]
jdm [o. für jdn] etw schneiden
could you cut me a slice of bread?
könntest du mir eine Scheibe Brot abschneiden?
to cut sth with sth
etw mit etw C. schneiden
2. cut (sever):
to cut sth
etw durchschneiden
she nearly cut an artery with the new hedge-trimmer
sie durchtrennte fast eine Arterie mit der neuen elektrischen Heckenschere
3. cut (trim):
to cut sth
etw [ab]schneiden
to cut one's fingernails
sich C. die Fingernägel schneiden
to cut flowers
Blumen abschneiden
to cut the grass
den Rasen mähen
to cut sb's hair
jdm die Haare schneiden
to have [or get] one's hair cut
sich C. die Haare schneiden lassen
4. cut (injure):
to cut oneself/sb [with sth]
sich/jdn [mit etw C.] schneiden
I've cut my hand on that glass
ich habe mir die Hand an diesem Glas geschnitten
he cut his head open
er hat sich den Kopf aufgeschlagen
5. cut (clear):
to cut sth road, tunnel
etw bauen
to cut sth ditch, trench
etw graben
they're planning to cut a road right through the forest
sie planen, eine Straße mitten durch den Wald zu schlagen
to cut a swath through sth
eine Bahn durch etw B. schneiden
6. cut (decrease):
to cut sth
etw senken [o. herabsetzen] [o. reduzieren]
they should cut class sizes to 30
die Klassengröße sollte auf 30 Schüler verringert werden
to cut costs
die Kosten senken
to cut one's losses
weitere Verluste vermeiden
to cut overtime
die Überstunden reduzieren
to cut prices
die Preise herabsetzen [o. senken]
to cut wages
die Löhne kürzen
to cut sth by sth
etw um etw B. kürzen [o. reduzieren]
our company is cutting its workforce by 20%
unsere Firma baut 20 % ihres Personals ab
7. cut (break):
to cut sth
etw unterbrechen
they cut our supply lines
sie schnitten uns unsere Versorgungslinien ab
8. cut (abridge):
to cut a film
einen Film kürzen
to cut short sth
etw abbrechen
(interrupt) to cut sb short
jdn unterbrechen
(interrupt) to cut sb short
jdm ins Wort fallen
9. cut (remove):
to be cut from the team
aus dem Team entfernt werden
to cut a scene in a film
eine Szene aus einem Film herausschneiden
10. cut (miss):
to cut sth
etw auslassen
she decided to cut some of her meetings
sie entschied sich, einige ihrer Treffen nicht wahrzunehmen
to cut a class [or lesson]/school
eine [Unterrichts]stunde/die Schule schwänzen pot.
11. cut (turn off):
to cut the motor [or engine]
den Motor abstellen
12. cut pot. (desist from):
to cut sth behaviour
etw [unter]lassen
to cut the cackle Brit, Aus żart.
auf den Punkt kommen
to cut the crap slang
mit der Scheiße aufhören wulg.
13. cut (shape):
to cut a diamond
einen Diamanten schleifen
14. cut MOT.:
to cut a corner [too sharply]
eine Kurve [zu scharf] schneiden
15. cut (teethe):
to cut a tooth
einen Zahn bekommen
to cut a tooth
zahnen
16. cut KARC.:
to cut the cards
die Karten abheben
17. cut MUZ.:
to cut a record/CD
eine Platte/CD aufnehmen
18. cut INF.:
to cut and paste sth
etw ausschneiden und einfügen
19. cut MAT.:
to cut sth
etw schneiden
20. cut SPORT:
to cut the ball
den Ball [an]schneiden
zwroty:
to cut capers dated
Luftsprünge machen
to cut the cheese Am pot.
einen fahrenlassen wulg.
you should cut your coat according to your cloth Brit przysł.
man muss sich B. nach der Decke strecken przysł.
to cut corners
schnell und kostengünstig arbeiten
to cut sb dead
jdn schneiden
today in the store Martha cut me dead
heute im Supermarkt hat Martha mich keines Blickes gewürdigt
to cut a fine [or quite a] figure [or Brit dash] dated
eine gute Figur machen
to cut it [or things] [a bit] fine [or close]
[ein bisschen] knapp kalkulieren
to cut the ground from under sb's feet
jdm den Boden unter den Füßen wegziehen
to cut no [or very little] ice with sb
keinen Eindruck auf jdn machen
to [not] cut it [or Am also the mustard]
[k]ein hohes Niveau erreichen
to cut off one's nose to spite one's face
sich B. ins eigene Fleisch schneiden
to cut sb to the quick [or heart]
jdn ins Mark treffen
to be cut from the same cloth
aus dem gleichen Holz geschnitzt sein
to cut sb some slack Am
mit jdm nachsichtig sein
to cut a long story short
der langen Rede kurzer Sinn
to cut a long story short
um es kurzzumachen
to cut one's teeth [or eye-teeth] [on sth]
sich C. die ersten Sporen [mit etw C.] verdienen
to be so thick that you can cut it with a knife
zum Zerreißen gespannt sein
the tension was so thick in the air that you could cut it with a knife
die Atmosphäre war zum Zerreißen gespannt
V. cut <-tt-, cut, cut> [kʌt] CZ. cz. nieprzech.
1. cut (slice):
cut knife
schneiden <schnitt, geschnitten>
2. cut (slice easily):
cut material
sich B. schneiden lassen
3. cut (take short cut):
to cut over a field
eine Abkürzung über ein Feld nehmen
4. cut KARC.:
cut
abheben
to cut for dealer
den Geber auslosen
5. cut Am pot. (push in):
to cut [in line]
sich B. vordrängeln
to cut in front of sb
sich B. vor jdn drängeln
no cutting!
nicht drängeln!
6. cut INF.:
to cut and paste
ausschneiden und einfügen
7. cut (withdraw):
to cut loose from sth
sich B. von etw C. trennen
zwroty:
to cut both [or two] ways
eine zweischneidige Sache sein
to cut to the chase Am pot.
auf den Punkt kommen
to cut loose Am, Aus
alle Hemmungen verlieren
she really cuts loose when she dances
sie tobt sich beim Tanzen richtig aus
to cut and run
Reißaus nehmen
to cut and run
sich B. aus dem Staub machen
cut into CZ. cz. nieprzech.
1. cut into (slice):
to cut into sth
etw anschneiden
2. cut into (decrease):
to cut into sth
etw verkürzen
the shopping cuts into her weekend
das Einkaufen nimmt Zeit von ihrem Wochenende
3. cut into (interrupt):
to cut into sth
etw unterbrechen
his words cut into her thoughts
seine Worte unterbrachen ihre Gedanken
cut through CZ. cz. przech.
1. cut through (slice):
to cut through sth
etw durchschneiden
2. cut through (cross):
to cut through sth
etw durchschneiden [o. durchqueren]
the path cuts through our orchard
der Weg verläuft quer durch unseren Obstgarten
3. cut through (take short cut):
to cut through sth
die Abkürzung über etw B. nehmen
we can cut through my back yard
wir können über meinen Hinterhof abkürzen
4. cut through (glide):
to cut through the water
das Wasser durchschneiden
Wpis OpenDict
cut CZ.
to cut and blow-dry
schneiden und föhnen
Wpis OpenDict
cut CZ.
to cut to the chase right away Am pot.
es sofort auf den Punkt bringen
Wpis OpenDict
cut RZ.
[biker] cut (of motorcyclist)
Kutte r.ż.
[biker] cut (of motorcyclist)
eines Motorradklubs: Weste (meist aus Leder) mit/ohne Abzeichen
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
Lohnkürzung
pay [or wage] cut
Lohn- und Gehaltskürzung
pay cuts
budget cut RZ. URZ. PAŃSTW.
budget cut
Haushaltskürzung r.ż.
budget cut RZ. INW.-FIN.
budget cut
Etatkürzung r.ż.
interest rate cut RZ. FIN.
interest rate cut
Zinssenkung r.ż.
cut-off date RZ. INW.-FIN.
cut-off date (Zeitraum, nach dessen Ablauf eine Schuld fällig wird)
Verfallzeit r.ż.
interest rate cut stage RZ. FIN.
interest rate cut stage
Zinssenkungsphase r.ż.
accounting cut-off RZ. E-COMM
accounting cut-off
Buchungsschnitt r.m.
cut-off date RZ. PRZETW. TRANS.
cut-off date
Buchungsabbruchdatum r.n.
cut-off date RZ. FIN.
cut-off date (Zeitpunkt, an dem das Recht zur Ausübung erlischt bzw. an dem eine Forderung fällig wird)
Verfalltag r.m.
cut-off day RZ. E-COMM
cut-off day
Abbruchtag r.m.
clean cut procedure RZ. UBEZP.
clean cut procedure (pauschaliertes Abrechnungssystem der Rückversicherung)
Clean-cut-Verfahren r.n.
cut asparagus
cut asparagus
Spargel stechen
cut flower RZ.
cut flower
Schnittblume
cut through CZ.
cut through
durchstoßen
cut-off canal RZ.
cut-off canal
Stichkanal
wave-cut notch RZ.
wave-cut notch
Brandungshohlkehle
wave-cut platform, shore platform RZ.
wave-cut platform
Abrasionsplattform
wave-cut platform
Schorre
cut-off meander spur, river cliff RZ.
cut-off meander spur
Umlaufberg
ox-bow lake, cut-off, horseshoe lake RZ.
ox-bow lake
Altarm
blunt cut
blunt cut
glatter Schnitt
cut down CZ.
cut down
abholzen
cleavage [ˈkliːvɪdʒ], cut RZ.
cleavage
Furchung
cleavage
(Auf-)Spaltung
cleavage
Schnitt
staggered cut [ˌstæɡədˈkʌt]
staggered cut
versetzter Schnitt
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
cut slope UŻ. GR.
cut slope
Böschung (bei Straßentieflage)
cut-in time INFRASTR.
cut-in time
Einschaltzeitpunkt
cut-in point INFRASTR.
cut-in point
Einschaltzeitpunkt
early cut-off time INFRASTR.
early cut-off time
Nachlaufzeit
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
Einschaltzeitpunkt
cut-in point
Einschaltzeitpunkt
cut-in time
Nachlaufzeit
early cut off time
Ausschaltdruckdifferenz
cut-out pressure differential
Not-Aus-Taste
emergency cut-out switch
Present
Icut
youcut
he/she/itcuts
wecut
youcut
theycut
Past
Icut
youcut
he/she/itcut
wecut
youcut
theycut
Present Perfect
Ihavecut
youhavecut
he/she/ithascut
wehavecut
youhavecut
theyhavecut
Past Perfect
Ihadcut
youhadcut
he/she/ithadcut
wehadcut
youhadcut
theyhadcut
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
New spending cuts and extra charges worth $16 billion were announced.
en.wikipedia.org
Likely contributing factors to its eventual dissolution in the 1980s were government spending cuts and problematic management regimes.
en.wikipedia.org
University officials said the tuition increases were needed as they have already done all they could with spending cuts.
en.wikipedia.org
Spending cuts were a reality for whatever party won, but the scale of the cuts were played down by all parties.
en.wikipedia.org
These can include spending cuts, tax increases, or a mixture of the two.
en.wikipedia.org
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
The consensus reached provides for savings on personnel costs, more flexible working time arrangements, and worldwide job cuts through socially acceptable measures that will result in a headcount of below 14,000 by mid-2014.
www.heidelberg.com
[...]
Der erreichte Konsens sieht Einsparungen bei den Personalkosten, flexiblere Arbeitszeitregelungen und einen weltweiten Stellenabbau auf unter 14.000 Mitarbeiter im Rahmen sozialverträglicher Maßnahmen bis Mitte 2014 vor.
Heidelberg - Heidelberg concludes negotiations on planned job cuts – package of measures considerably contributes to cost reduction
[...]
www.heidelberg.com
Heidelberg - Heidelberg schließt Verhandlungen über geplanten Stellenabbau ab – Maßnahmenpaket trägt deutlich zur Kostensenkung bei
[...]
[...]
The pace of job cuts, however, has hardly declined," Mr Bruckbauer explains, summarizing the most important results of the December survey.
www.bankaustria.at
[...]
Das Tempo beim Stellenabbau hat sich jedoch kaum verringert", fasst Bruckbauer die wichtigsten Ergebnisse der Umfrage vom Dezember zusammen.
[...]
Heidelberg concludes negotiations on planned job cuts – package of measures considerably contributes to cost reduction
www.heidelberg.com
[...]
Heidelberg schließt Verhandlungen über geplanten Stellenabbau ab – Maßnahmenpaket trägt deutlich zur Kostensenkung bei
[...]
The change of system will not result in any job cuts in PostFinance s IT department.
www.poste.ch
[...]
Der Systemwechsel hat keinen Stellenabbau in der Informatik von PostFinance zur Folge.

Przetłumacz "cuts" w innych językach