Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

léducation
urges
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
I. drän·gen [ˈdrɛŋən] CZ. cz. nieprzech.
1. drängen (schiebend drücken):
drängen
to push [or shove] [or jostle]
durch die Menge drängen
to force [or elbow] [or Brit shoulder] one's way through the crowd
in die S-Bahn drängen
to force [or elbow] [or Brit shoulder] one's way into the train
nach vorne drängen
to push to the front
nach vorne drängen
to force [or elbow] [or Brit shoulder] one's way to the front [or forwards]
zum Ausgang/zur Kasse drängen
to force [or elbow] [or Brit shoulder] one's way to the exit/the till [or Brit cash desk] [or cash register]
2. drängen (fordern):
auf etw B. drängen
to insist on [or form. press for] sth
auf eine baldige Entscheidung drängen
to ask for a speedy decision
bei jdm auf etw B. drängen
to press sb to do sth
zu etw C. drängen
to want to do sth
warum drängst du so zur Eile?
why are you in such a hurry?
darauf drängen, dass jd etw tut/dass etw getan wird
to insist that sb does sth/that sth gets done
3. drängen (pressieren):
drängen
to be short [time]
die Zeit drängt
time is running out [or short]
es drängt nicht
there's no hurry
II. drän·gen [ˈdrɛŋən] CZ. cz. przech.
1. drängen (schiebend drücken):
jdn drängen
to push [or shove] [or thrust] sb
jdn zur Seite drängen
to push [or shove] [or thrust] sb aside
2. drängen (auffordern):
jdn [zu etw C.] drängen
to pressurize [or pressure] sb [into sth]
jdn [zu etw C.] drängen
to twist sb's arm pot.
jdn drängen, etw zu tun
to pressurize sb into doing sth
jdn drängen, etw zu tun
to apply pressure to [or put pressure on] sb to do sth
3. drängen (treiben):
jdn [zu etw C.] drängen
to force sb [to sth]
was drängt dich denn so?
what's the hurry [or rush] ?
jdn drängen, etw zu tun
to compel [or oblige] sb to do sth
jdn drängen, etw zu tun
to twist sb's arm to do sth pot.
sich B. [von jdm] gedrängt fühlen
to feel pressurized [or pressured] by sb
sich B. [von jdm] gedrängt fühlen
to feel sb is trying to pressurize [or pressure] one
III. drän·gen [ˈdrɛŋən] CZ. cz. zwr.
1. drängen (sich drängeln):
sich B. drängen
to crowd [or press]
vor den Theaterkassen drängten sich die Leute nach Karten
a throng of people in front of the box office were trying to get tickets
sich B. irgendwohin drängen
to force one's way somewhere
sich B. durch die Menschenmassen drängen
to force [or elbow] [or Brit shoulder] one's way through the crowd
sich B. in den Bus/in die S-Bahn drängen
to crowd [or pot. pile] into the bus/train
sich nach vorne drängen
to press forwards
2. drängen (sich häufen):
sich B. drängen
to pile [or mount] up
3. drängen (unbedingt wollen):
sich B. nach etw C. drängen
to put [or push] oneself forward for sth
Drän·gen <-s> [ˈdrɛŋən] RZ. r.n. kein l.mn.
Drängen
pleading
Drängen
begging
Drängen
beseeching
Drängen (Nörgelei)
pestering pot. form.
auf jds Drängen [hin]
because of sb's pleading [or begging]
schließlich gab er ihrem Drängen nach
he finally gave in to her
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
to relegate sb to the sidelines
jdn in den Hintergrund drängen
to relegate sb to the sidelines
jdn ins Abseits drängen
to marginalize sb/sth
jdn/etw an den Rand drängen [o. podn. marginalisieren]
pile out (forcefully)
sich B. [heraus]drängen
pile in (forcefully)
sich B. in etw B. [hinein]drängen
to chivvy sb into doing sth (urge)
jdn drängen, etw zu tun
bunch up people, animals
sich B. [zusammen]drängen
urging
Drängen r.n. <-s> kein pl
to put oneself in the foreground
sich B. in den Vordergrund drängen
Präsens
ichdränge
dudrängst
er/sie/esdrängt
wirdrängen
ihrdrängt
siedrängen
Präteritum
ichdrängte
dudrängtest
er/sie/esdrängte
wirdrängten
ihrdrängtet
siedrängten
Perfekt
ichhabegedrängt
duhastgedrängt
er/sie/eshatgedrängt
wirhabengedrängt
ihrhabtgedrängt
siehabengedrängt
Plusquamperfekt
ichhattegedrängt
duhattestgedrängt
er/sie/eshattegedrängt
wirhattengedrängt
ihrhattetgedrängt
siehattengedrängt
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
In diesen Gruben mussten sich die Bergleute, oft dicht gedrängt, reinigen.
de.wikipedia.org
Auf Drängen des Vaters genossen die Kinder eine fröhliche und entspannte Erziehung.
de.wikipedia.org
Selbst als Myrtle bereits im Auto sitzt, drängt sie sich im strömenden Regen an die Autoscheibe.
de.wikipedia.org
Er drängte sie auch dazu, Syrer nicht als Ursprungsland zu registrieren.
de.wikipedia.org
Hier standen bis Ende 1944 in Holzregalen Tausende Urnen gedrängt nebeneinander, und die Häftlinge nahmen an, dass man sie nach dem Krieg würdig begraben werde.
de.wikipedia.org
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
Da die Jokerzone n Elemente enthält, ist genug "Manövrier­masse" vorhanden, um x an den rechten Rand zu drängen.
www.iti.fh-flensburg.de
[...]
Since the joker zone contains n elements there is enough mass available to push x to the right edge. The distance that element x still has to move is n-1, corresponding to n-1 additional steps.
[...]
Da die Jokerzone n Elemente enthält, ist genug "Manövrier­masse" vorhanden, um x an den rechten Rand zu drängen.
www.iti.fh-flensburg.de
[...]
Since the joker zone contains n elements there is enough mass available to push x to the right edge.
[...]
Kein Kellner drängt den Gast, damit der Tisch schnell wieder frei wird für jene, die bereits in der Warteschleife stehen.
[...]
www.bikerwelt.at
[...]
No waiter pushes the guest to get the tables free for that which are standing in the waiting loop.
[...]
[...]
Bei Kontakt mit dem Laserstrahl drängen die optischen Kräfte die Kugel naturgemäß an den Punkt der größten Lichtstärke, wo sie eingefangen wird.
[...]
iqoqi.at
[...]
When the sphere comes into contact with a laser beam, optical forces naturally push the sphere toward the point where the intensity of light is greatest, trapping the sphere at that point.
[...]
[...]
Verfahren, mit dem Minderheitsaktionäre durch Barabfindung aus einem Unternehmen heraus gedrängt werden können.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Method can be pushed to the minority shareholders a cash settlement from a company out.
[...]