

- jdn treffen
- to meet [up with] sb
- wir haben uns dann später noch auf einen Drink getroffen
- we met up again later for a drink
- jdn zum Mittagessen treffen
- to meet sb for lunch
- jdn treffen
- to run [or pot. bump] into sb
- rate mal, wen ich heute getroffen habe!
- guess who I ran into today!
- ich habe ihn zufällig in der Stadt getroffen
- I bumped into him in town
- jdn/etw [mit etw C.] treffen
- to hit [or strike] sb/sth [with sth]
- ins Ziel getroffen!
- it's a hit!
- warum muss es immer mich treffen?
- why does it always have to be me?
- es trifft immer die Falschen
- it's always the wrong people who are hit [or affected]
- dich trifft keine Schuld
- you are not [or in no way] to blame
- auf dem Foto bist du wirklich gut getroffen
- that's a good photo [or pot. shot] [or picture] of you
- vom Blitz getroffen
- struck by lightning
- von einer Kugel getroffen
- wounded by a bullet
- jdn ins Gesicht/am Kopf treffen
- to hit [or strike] sb in the face/on the head
- jdn treffen
- to hurt sb
- jdn mit etw C. treffen
- to hit a sore spot with sth
- das hat sie schwer in ihrem Stolz getroffen
- it hurt her pride
- sich B. durch etw B. getroffen fühlen
- to feel hurt by sth
- sich B. durch etw B. getroffen fühlen (persönlich nehmen)
- to take sth personally
- fühlst du dich da etwa getroffen?
- is that a sore point?
- eine Abmachung treffen
- to have an agreement
- eine Entscheidung treffen
- to take [or Brit make] a decision
- Maßnahmen/Vorkehrungen treffen
- to take measures/precautions
- eine Vereinbarung treffen
- to make an agreement
- Vorbereitungen treffen
- to make preparations
- eine Wahl treffen
- to make a choice
- etw treffen
- to hit [up]on sth
- getroffen!
- bingo!
- du hast's getroffen! (mit Aussage)
- you've hit the nail on the head!
- du hast's getroffen! (mit Geschenk)
- that's the very thing!
- damit hast du genau meinen Geschmack getroffen
- that's exactly my taste
- mit dem Geschenk hast du das Richtige getroffen
- your present was just the thing
- den falschen/richtigen Ton treffen
- to hit [or strike] the wrong/right note
- jd hätte es schlechter treffen können
- sb could have been worse off
- ich hätte es auch schlechter treffen können
- it could have been worse
- es [mit jdm/etw] gut/schlecht getroffen haben
- to be fortunate [or lucky] /unlucky [to have sb/sth]
- mit seinem Chef hat er es wirklich gut getroffen
- he's really fortunate to have a boss like that
- auf jdn treffen
- to meet sb
- auf jdn treffen
- to bump into sb pot.
- auf etw B. treffen
- to come upon sth
- auf Ablehnung/Schwierigkeiten/Widerstand treffen
- to meet with [or encounter] rejection/difficulties/resistance
- auf jdn/eine Mannschaft treffen SPORT
- to come up against sb/a team
- treffen Schlag, Schuss
- to hit [the target]
- der Schuss hat getroffen
- the shot hit it/him/her
- gut/schlecht treffen
- to aim well/badly
- nicht treffen
- to miss [the target]
- sich B. [mit jdm] treffen
- to meet [sb]
- sich B. [mit jdm] treffen
- to meet up [with sb]
- ihre Blicke trafen sich
- their eyes met
- unsere Interessen treffen sich im künstlerischen Bereich
- we are both interested in arts
- das trifft sich gut!
- that's very convenient!
- es trifft sich [gut], dass ...
- it is [very] convenient, that ...
- jdn treffen
- to meet [up with] sb
- wir haben uns dann später noch auf einen Drink getroffen
- we met up again later for a drink
- jdn zum Mittagessen treffen
- to meet sb for lunch
- jdn treffen
- to run [or pot. bump] into sb
- rate mal, wen ich heute getroffen habe!
- guess who I ran into today!
- ich habe ihn zufällig in der Stadt getroffen
- I bumped into him in town
- jdn/etw [mit etw C.] treffen
- to hit [or strike] sb/sth [with sth]
- ins Ziel getroffen!
- it's a hit!
- warum muss es immer mich treffen?
- why does it always have to be me?
- es trifft immer die Falschen
- it's always the wrong people who are hit [or affected]
- dich trifft keine Schuld
- you are not [or in no way] to blame
- auf dem Foto bist du wirklich gut getroffen
- that's a good photo [or pot. shot] [or picture] of you
- vom Blitz getroffen
- struck by lightning
- von einer Kugel getroffen
- wounded by a bullet
- jdn ins Gesicht/am Kopf treffen
- to hit [or strike] sb in the face/on the head
- jdn treffen
- to hurt sb
- jdn mit etw C. treffen
- to hit a sore spot with sth
- das hat sie schwer in ihrem Stolz getroffen
- it hurt her pride
- sich B. durch etw B. getroffen fühlen
- to feel hurt by sth
- sich B. durch etw B. getroffen fühlen (persönlich nehmen)
- to take sth personally
- fühlst du dich da etwa getroffen?
- is that a sore point?
- eine Abmachung treffen
- to have an agreement
- eine Entscheidung treffen
- to take [or Brit make] a decision
- Maßnahmen/Vorkehrungen treffen
- to take measures/precautions
- eine Vereinbarung treffen
- to make an agreement
- Vorbereitungen treffen
- to make preparations
- eine Wahl treffen
- to make a choice
- etw treffen
- to hit [up]on sth
- getroffen!
- bingo!
- du hast's getroffen! (mit Aussage)
- you've hit the nail on the head!
- du hast's getroffen! (mit Geschenk)
- that's the very thing!
- damit hast du genau meinen Geschmack getroffen
- that's exactly my taste
- mit dem Geschenk hast du das Richtige getroffen
- your present was just the thing
- den falschen/richtigen Ton treffen
- to hit [or strike] the wrong/right note
- jd hätte es schlechter treffen können
- sb could have been worse off
- ich hätte es auch schlechter treffen können
- it could have been worse
- es [mit jdm/etw] gut/schlecht getroffen haben
- to be fortunate [or lucky] /unlucky [to have sb/sth]
- mit seinem Chef hat er es wirklich gut getroffen
- he's really fortunate to have a boss like that
- auf jdn treffen
- to meet sb
- auf jdn treffen
- to bump into sb pot.
- auf etw B. treffen
- to come upon sth
- auf Ablehnung/Schwierigkeiten/Widerstand treffen
- to meet with [or encounter] rejection/difficulties/resistance
- auf jdn/eine Mannschaft treffen SPORT
- to come up against sb/a team
- treffen Schlag, Schuss
- to hit [the target]
- der Schuss hat getroffen
- the shot hit it/him/her
- gut/schlecht treffen
- to aim well/badly
- nicht treffen
- to miss [the target]
- sich B. [mit jdm] treffen
- to meet [sb]
- sich B. [mit jdm] treffen
- to meet up [with sb]
- ihre Blicke trafen sich
- their eyes met
- unsere Interessen treffen sich im künstlerischen Bereich
- we are both interested in arts
- das trifft sich gut!
- that's very convenient!
- es trifft sich [gut], dass ...
- it is [very] convenient, that ...
- Treffen
- meeting
- etw ins Treffen führen podn.
- to put sth forward
- jd trifft [mit etw C.] daneben
- sb misses [the [or one's] mark]
- jd trifft [mit etw C.] daneben
- sb's sth misses the [or its] mark
- jd trifft [mit etw C.] daneben
- sb['s sth] is way off [or wide of the] mark pot.
- jdn trifft ein Mitverschulden [an etw C.]
- sb is partially [or partly] to blame [for sth]
- Reisevorbereitungen treffen
- to prepare for a/the journey
- Vorkehrungen treffen
- to take precautions [or precautionary measures]
- Vorsichtsmaßnahmen treffen
- to take precautions [or precautionary measures]


- meet up
- sich B. treffen
- to meet up with sb
- jdn treffen
- I couldn't believe my eyes!
- ich dachte, mich trifft der Schlag!
Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.