polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „zaprzeczeniem“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Ewentualnym zaprzeczeniem czasownika w koniunktiwie jest non.
pl.wikipedia.org
Skrajna bezinteresowność jest zaprzeczeniem głównej idei wykonywania zawodu – zdobywania pieniędzy, środków umożliwiających realizację własnych planów życiowych.
pl.wikipedia.org
Jest ona zaprzeczeniem przynależności państwowej, która popycha ludzką rasę przeciwko samej sobie i przeczy jedności całego rodzaju ludzkiego.
pl.wikipedia.org
Sprzeciw ten objawia się także w modzie – czyste, schludne, obcisłe ubrania, nakładanie makijażu oraz zadbane fryzury będące zaprzeczeniem luźnego, ulicznego wyglądu gangsterów.
pl.wikipedia.org
Jej malarstwo bywa określane sztuką „bezprzedmiotową”, będącą zaprzeczeniem realizmu na rzecz abstrakcji i surrealizmu.
pl.wikipedia.org
Tomasz zgadza się z tradycją grecką – niebyt jest wyłącznie zaprzeczeniem bytu, pojęciem pustym i wynikającym po prostu z logicznego zastosowania zasady niesprzeczności.
pl.wikipedia.org
Koronacja następcy za życia króla (łac. vivente rege) była jawnym zaprzeczeniem przyjętej w ciągu ostatniego stulecia zasady elekcyjności tronu i próba zmiany sukcesji na dziedziczną.
pl.wikipedia.org
Metro było zdania, że artysta, tak jak inne podmioty, mógł wystartować w przetargu, na co projektant odparł, że taki ruch byłby zaprzeczeniem jego kilkunastoletniej pracy.
pl.wikipedia.org
Występy dla wielotysięcznej publiczności były zaprzeczeniem klubowej kameralności i spontaniczności.
pl.wikipedia.org
Zarazem działania studyjne w tym kierunku przeciwstawiały ich ideowo ówczesnej „cywilizacji przemysłu i maszyn”, będącej zaprzeczeniem estetyzmu.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski