francusko » niemiecki

II . altérer [alteʀe] CZ. cz. zwr. s'altérer

2. altérer (se décomposer):

alterné(e) [altɛʀne] PRZYM.

alternant(e) [altɛʀnɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

alter égoNO [altɛʀego], alter egoOT RZ. r.m. ndm.

altérant(e) [alteʀɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

alternance [altɛʀnɑ͂s] RZ. r.ż.

2. alternance POLIT.:

[Macht]wechsel r.m.

altesse [altɛs] RZ. r.ż.

altier (-ière) [altje, jɛʀ] PRZYM.

altier (-ière)
altier (-ière)

haltère [altɛʀ] RZ. r.m.

II . aliter [alite] CZ. cz. zwr.

alerter [alɛʀte] CZ. cz. przech.

1. alerter (donner l'alarme):

2. alerter (informer):

3. alerter (attirer l'attention):

calter [kalte] CZ. cz. nieprzech. pot.!

albumen [albymɛn] RZ. r.m.

III . alerte [alɛʀt]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina