francusko » niemiecki

sècheresseNO [sɛʃʀɛs], sécheresseOT RZ. r.ż.

1. sècheresse:

Trockenheit r.ż.

2. sècheresse (sobriété):

Trockenheit r.ż.

3. sècheresse (dureté):

Härte r.ż.

duchesse [dyʃɛs] RZ. r.ż.

prépresse r.ż.

compresse [kɔ͂pʀɛs] RZ. r.ż.

mairesse [mɛʀɛs] RZ. r.ż.

2. mairesse przest. (femme du maire):

tigresse [tigʀɛs] RZ. r.ż.

1. tigresse (animal):

Tigerin r.ż.

tendresse [tɑ͂dʀɛs] RZ. r.ż.

1. tendresse sans l.mn. (affection):

2. tendresse l.mn. (marques d'affection):

maitresseNO [mɛtʀɛs] maîtresse RZ. r.ż.

1. maitresse:

Geliebte r.ż.
Mätresse r.ż.

2. maitresse (chef):

Herrin r.ż.
Besitzerin r.ż.

3. maitresse (patronne):

Chefin r.ż.

4. maitresse (enseignante):

5. maitresse (propriétaire):

Frauchen r.n. pot.

allégresse [a(l)legʀɛs] RZ. r.ż.

doctoresse [dɔktɔʀɛs] RZ. r.ż.

doctoresse przest.:

Ärztin r.ż.

maladresse [maladʀɛs] RZ. r.ż.

2. maladresse (bévue, gaffe):

Fauxpas r.m.
pauvresse (femme très pauvre) r.ż. rzad. przest.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina