francusko » niemiecki

aperçu [apɛʀsy] RZ. r.m.

3. aperçu FIN.:

berce [bɛʀs] RZ. r.ż. Belg (berceau d'enfant)

Wiege r.ż.

I . tierce [tjɛʀs] RZ. r.ż.

1. tierce KARC.:

2. tierce MUZ.:

Terz r.ż.

3. tierce (en escrime):

Terz r.ż.

II . tierce [tjɛʀs] PRZYM. r.ż.

tierce → tiers

Zobacz też tiers , tiers

tiers (tierce) [tjɛʀ, tjɛʀs] PRZYM.

I . apercevoir [apɛʀsəvwaʀ] CZ. cz. przech.

1. apercevoir (entrevoir):

2. apercevoir (remarquer):

3. apercevoir (distinguer):

apéro [apeʀo] RZ. r.m. pot.

apéro skrót od apéritif

Aperitif r.m.

Zobacz też apéritif

apéritif [apeʀitif] RZ. r.m.

apeuré(e) [apœʀe] PRZYM.

exercé(e) [ɛgzɛʀse] PRZYM.

tiercé [tjɛʀse] RZ. r.m.

2. tiercé (série de trois éléments arrivant en tête):

farce2 [faʀs] RZ. r.ż. GASTR.

Füllung r.ż.
Farce r.ż.

garce [gaʀs] RZ. r.ż. pej. pot.

écorce [ekɔʀs] RZ. r.ż.

2. écorce ANAT.:

3. écorce GEOL.:

Erdrinde r.ż.
Erdkruste r.ż.

II . source [suʀs] APOZ.

III . source [suʀs] INF.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina