hiszpańsko » niemiecki

ton [ton] pot.

tol [tol] RZ. r.m. AmC

1. tol (calabaza):

tol

2. tol (jícara):

tol

top <tops> [top ] RZ. r.m.

toro [ˈtoro] RZ. r.m.

1. toro (animal):

Stier r.m.
Bulle r.m.
Kampfstier r.m.

2. toro pl (toreo):

Stierkampf r.m.

3. toro pot. (hombre fuerte):

4. toro ASTR.:

Stier r.m.

5. toro ARCHIT., MAT.:

Torus r.m.

tozo (-a) [ˈtoθo, -a] PRZYM.

tobo [ˈtoβo] RZ. r.m. Ven (cubo)

Eimer r.m.

tonó [toˈno] RZ. r.m. CRi

topo [ˈtopo] RZ. r.m.

1. topo (roedor, espía):

Maulwurf r.m.

2. topo pot. (que ve poco):

3. topo pot. (persona torpe):

Tölpel r.m.

4. topo POLIT. (persona que vive oculta):

Maulwurf r.m.

5. topo (infiltrado):

Spion r.m.

6. topo (reo que construye túneles):

7. topo (lunar):

Tupfen r.m.

8. topo Col (pendiente):

Ohrring r.m.

tojo [ˈtoxo] RZ. r.m. BOT.

II . todo1 [ˈtoðo] PRZYSŁ. pot.

III . todo1 [ˈtoðo] RZ. r.m. sin pl.

2. todo (de una charada):

tomo [tomo] RZ. r.m.

2. tomo pot. (zwr.):

de tomo y lomo pot.

tato (-a) [ˈtato, -a] PRZYM.

tato (-a)

topi [ˈtopi] RZ. r.m. ZOOL.

I . tope [ˈtope] PRZYM.

II . tope [ˈtope] RZ. r.m.

2. tope (parachoques):

tope t. KOL.
Puffer r.m.
tope MOT.
Stoßstange r.ż.

4. tope (obstáculo):

Hindernis r.n.

5. tope (topetón):

Stoß r.m.

6. tope (riña):

7. tope NAUT. (punto superior del mástil):

Topp r.m.

8. tope NAUT. (vigía):

Ausguck r.m.

toca2 [ˈtoka] RZ. r.m. i r.ż.

Namensvetter(in) r.m. (r.ż.)

toma [toma] RZ. r.ż.

2. toma (conquista):

Einnahme r.ż.
Erstürmung r.ż.

3. toma (dosis):

Dosis r.ż.

5. toma TECHNOL.:

Anschluss r.m.
Erd(ungs)leitung r.ż.

6. toma (grabación):

Aufnahme r.ż.
Outtake r.m. o r.n.
toto r.m. ANAT. Hiszp. pot.
Muschi r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina