hiszpańsko » niemiecki

husera [uˈsera] RZ. r.ż. BOT.

hausa1 [ˈau̯sa] RZ. r.m. JĘZ.

Haussa r.n.

máuser <máuser(e)s> [ˈmau̯ser] RZ. r.m.

harnero [arˈnero] RZ. r.m.

Sieb r.n.

causeo [kau̯ˈseo] RZ. r.m. Chil

I . hacer [aˈθer] niereg. CZ. cz. przech.

6. hacer (construir):

7. hacer (disponer):

14. hacer (llegar):

übernachten in ... +C.

16. hacer (cumplir):

17. hacer (ser igual a):

18. hacer (emitir un sonido):

19. hacer (expulsar):

hacer pipi/caca pot.

III . hacer [aˈθer] niereg. CZ. cz. zwr. hacerse

2. hacer (crecer):

IV . hacer [aˈθer] niereg. CZ. cz. bezosob.

I . haber [aˈβer] niereg. CZ. cz. pos.

2. haber (de obligación):

3. haber (futuro):

II . haber [aˈβer] niereg. CZ. cz. bezosob.

5. haber (tiempo):

vor +C.
es war einmal ...

V . haber [aˈβer] niereg. RZ. r.m.

1. haber (capital):

Haben r.n.

3. haber pl. (emolumentos):

Einkünfte r.ż. pl.

userón [useˈron] RZ. r.m.

hacker [ˈxaker] RZ. r.m. i r.ż. INF.

haltera [al̩ˈtera] RZ. r.ż. SPORT

Hantel r.ż.

hachero [aˈʧero] RZ. r.m.

1. hachero (candelero):

2. hachero Arg:

nausear [nau̯seˈar] CZ. cz. nieprzech.

1. nausear (asquear):

2. nausear (sentir bascas):

I . causear [kau̯seˈar] CZ. cz. nieprzech.

1. causear Chil (merendar):

2. causear (comer):

speisen podn.

II . causear [kau̯seˈar] CZ. cz. przech.

1. causear (vencer):

2. causear Chil (comer a deshora):

caserna [kaˈserna] RZ. r.ż. WOJSK.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina