hiszpańsko » polski

gestión [xesˈtjon] RZ. r.ż.

1. gestión (diligencia):

interes r.m.

2. gestión de una empresa:

3. gestión (tramitación):

gesto [ˈxesto] RZ. r.m.

1. gesto (movimiento):

ruch r.m.

2. gesto (con la mano):

gest r.m.

3. gesto (con el rostro):

grymas r.m.

4. gesto (acto):

akt r.m.

gesta [ˈxesta] RZ. r.ż.

I . gestar [xesˈtar] CZ. cz. przech.

gestar un feto:

II . gestar [xesˈtar] CZ. cz. zwr. gestarse

1. gestar proceso:

2. gestar proyecto, plan:

I . gestor(a) [xesˈtor(a)] PRZYM.

II . gestor(a) [xesˈtor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

gestor(a)
kierownik(-iczka) r.m. (r.ż.)

gentil [xenˈtil] PRZYM.

1. gentil (amable):

2. gentil (elegante):

I . bestia1 [ˈbestja] PRZYM.

II . bestia1 [ˈbestja] RZ. r.m. i r.ż.

1. bestia (persona bruta, grosera):

prymityw r.m.
cham(ka) r.m. (r.ż.)

2. bestia (ignorante):

I . vestir [besˈtir] CZ. cz. przech. niereg. como pedir

1. vestir cuerpo, persona:

2. vestir (llevar):

3. vestir (ponerse):

III . vestir [besˈtir] CZ. cz. zwr. niereg. como pedir

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский