hiszpańsko » polski

obra [ˈoβra] RZ. r.ż.

2. obra (construcción):

budowa r.ż.
siła r.ż. robocza

3. obra (edificio):

budynek r.m.

I . obrar [oˈβrar] CZ. cz. nieprzech.

1. obrar (actuar):

2. obrar pot. (defecar):

3. obrar (encontrarse):

4. obrar (hacer efecto):

5. obrar (construir):

6. obrar (hacer):

7. obrar (trabajar):

II . obrar [oˈβrar] CZ. cz. przech.

1. obrar (hacer efecto):

2. obrar (construir):

3. obrar (hacer):

4. obrar (trabajar):

I . obrero (-a) [oˈβrero, -a] PRZYM.

obturar [oβtuˈrar] CZ. cz. przech.

1. obturar (cerrar):

2. obturar (bloquear):

oblea [oˈβlea] RZ. r.ż.

I . obcecar <c → qu> [oβθeˈkar] CZ. cz. przech.

II . obcecar <c → qu> [oβθeˈkar] CZ. cz. zwr.

obcecar obcecarse:

lobera [loˈβera] RZ. r.ż. ZOOL.

1. lobera (guarida):

wilcza jama r.ż.

2. lobera (monte):

tobera [toˈβera] RZ. r.ż.

dysza r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский