niderlandzko » niemiecki

tas·sen <taste, h. getast> [tɑsə(n)] CZ. cz. przech.

tas·ten2 <tastte, h. getast> [tɑstə(n)] CZ. cz. nieprzech.

tast·zin [tɑstsɪn] RZ. r.m. geen l.mn.

ku·chen <kuchte, h. gekucht> [kʏxə(n)] CZ. cz. nieprzech.

po·chen1 <pochte, h. gepocht> [pɔxə(n)] CZ. cz. przech.

coa·chen <coachte, h. gecoacht> [kotʃə(n)] CZ. cz. przech.

dou·chen <douchte, h. gedoucht> [duʃə(n)] CZ. cz. nieprzech.

jui·chen <juichte, h. gejuicht> [jœyxə(n)] CZ. cz. nieprzech.

lun·chen <lunchte, h. geluncht> [lʏnʃə(n)] CZ. cz. nieprzech.

lyn·chen <lynchte, h. gelyncht> [lɪnʃə(n)] CZ. cz. przech.

plu·chen [plyʃən] PRZYM.

ta·nen1 <taande, h. getaand> [tanə(n)] CZ. cz. przech. (vaalgeel kleuren)

tag·gen [tɛɡə(n)] CZ. cz. przech.

tal·men <talmde, h. getalmd> [tɑlmə(n)] CZ. cz. nieprzech.

tan·ken [tɛŋkə(n)]

tanken [[o. tɑŋkə(n)]] tankte, h. getankt CZ. cz. przech. (brandstof):

tap·pen <tapte, h. getapt> [tɑpə(n)] CZ. cz. przech.

1. tappen (laten vloeien uit (een omhulsel)):

3. tappen (vertellen):

4. tappen (schroefdraad aanbrengen):

tar·ten <tartte, h. getart> [tɑrtə(n)] CZ. cz. przech.

scheen1 <schenen> [sxen] RZ. r.ż.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski