niderlandzko » niemiecki

la·mel <lamellen> [lamɛl] RZ. r.ż.

Lamelle r.ż.

lem·met [lɛmət]

lemmet [[o. lɛmɛt]] lemmet|en RZ. r.n.:

Klinge r.ż.

lan·cet <lancet|ten> [lɑnsɛt] RZ. r.n.

lam·me <lamme|n> [lɑmə] RZ. r.m. en r.ż.

Lahme(r) r.ż. (r.m.)
Gelähmte(r) r.ż. (r.m.)

lam1 <lam|meren> [lɑm] RZ. r.n.

la·ma <lama|'s> [lama] RZ. r.m.

1. lama (priester):

Lama r.m.

2. lama (dier):

Lama r.n.

lamp <lamp|en> [lɑmp] RZ. r.ż.

lam·heid <lam|heden> [lɑmhɛit] RZ. r.ż.

1. lamheid (verlamdheid):

Gelähmtheit r.ż.

2. lamheid (futloosheid):

Lahmheit r.ż.

la·za·ret <lazaret|ten> [lazarɛt] RZ. r.n.

na·me·ten <mat na, h. nagemeten> [nametə(n)] CZ. cz. przech.

lam·zak <lamzak|ken> [lɑmzɑk] RZ. r.m.

lamzak → lammeling

Zobacz też lammeling

lam·me·ling <lammeling|en> [lɑməlɪŋ] RZ. r.m.

be·smet [bəsmɛt] PRZYM.

2. besmet (bevuild):

la·men·te·ren <lamenteerde, h. gelamenteerd> [lamɛnterə(n)] CZ. cz. nieprzech.

lams·bout <lamsbout|en> [lɑmzbɑut] RZ. r.m.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski