niemiecko » niderlandzki

ˈge·hen1 <ging, gegangen> [ˈgeːən] CZ. cz. nieprzech.

1. gehen (sich bewegen):

gehen
gehen
an die Luft gehen
an die Arbeit gehen
jdm ans Leder gehen
auf die Jagd gehen
auf die Jagd gehen
auf den Markt gehen
aus dem Haus gehen
in Schwarz gehen
in die Schule gehen
in die Brüche gehen
in die Brüche gehen
in die 2. Klasse gehen
in die 2. Klasse gehen
ins Bett gehen
ins Kino gehen
ins Leere gehen
ins Dorf/in die Stadt gehen
ins Dorf/in die Stadt gehen
sich gehen lassen
jdn gehen lassen
jdn gehen lassen
jdn gehen lassen
mit der Zeit gehen
über den Jordan gehen
über den Jordan gehen
unter Menschen gehen
von jdm gehen
wie geht(')s, wie steht's? pot.
wie geht(')s, wie steht's? pot.
wie geht(')s, wie steht's? pot.
zu Bruch gehen
zu Bruch gehen
zu Bruch gehen przen.
zu Bruch gehen przen.
zur Schule gehen

3. gehen (gerichtet sein):

gehen
gehen

4. gehen (führen):

gehen

5. gehen (sich nicht beherrschen):

in die Luft gehen

6. gehen GASTR. (gelingen):

7. gehen (reichen):

gehen
gehen

8. gehen pot. (anfassen):

gehen
gehen
(ach,) geh! poł. niem. austr.
!
(ach,) geh! poł. niem. austr.
kom (nou)!
vor sich gehen
vor sich gehen

ˈge·hen2 <ging, gegangen> [ˈgeːən] CZ. cz. przech.

ˈge·hen3 <ging, gegangen> [ˈgeːən] CZ. cz. zwr. (sich fortbewegen)

ˈge·hen·las·sen, ˈge·hen las·sen CZ. cz. przech. niereg.

gehenlassen (nachlässig sein) → gehen¹

Zobacz też gehen , gehen , gehen

ˈge·hen3 <ging, gegangen> [ˈgeːən] CZ. cz. zwr. (sich fortbewegen)

ˈge·hen2 <ging, gegangen> [ˈgeːən] CZ. cz. przech.

ˈge·hen1 <ging, gegangen> [ˈgeːən] CZ. cz. nieprzech.

1. gehen (sich bewegen):

gehen
gehen
an die Luft gehen
an die Arbeit gehen
jdm ans Leder gehen
auf die Jagd gehen
auf die Jagd gehen
auf den Markt gehen
aus dem Haus gehen
in Schwarz gehen
in die Schule gehen
in die Brüche gehen
in die Brüche gehen
in die 2. Klasse gehen
in die 2. Klasse gehen
ins Bett gehen
ins Kino gehen
ins Leere gehen
ins Dorf/in die Stadt gehen
ins Dorf/in die Stadt gehen
sich gehen lassen
jdn gehen lassen
jdn gehen lassen
jdn gehen lassen
mit der Zeit gehen
über den Jordan gehen
über den Jordan gehen
unter Menschen gehen
von jdm gehen
wie geht(')s, wie steht's? pot.
wie geht(')s, wie steht's? pot.
wie geht(')s, wie steht's? pot.
zu Bruch gehen
zu Bruch gehen
zu Bruch gehen przen.
zu Bruch gehen przen.
zur Schule gehen

3. gehen (gerichtet sein):

gehen
gehen

4. gehen (führen):

gehen

5. gehen (sich nicht beherrschen):

in die Luft gehen

6. gehen GASTR. (gelingen):

7. gehen (reichen):

gehen
gehen

8. gehen pot. (anfassen):

gehen
gehen
(ach,) geh! poł. niem. austr.
!
(ach,) geh! poł. niem. austr.
kom (nou)!
vor sich gehen
vor sich gehen

ver·ˈlo·ren·ge·hen, ver·ˈlo·ren ge·hen CZ. cz. nieprzech. niereg.

verlorengehen → verloren¹

Zobacz też verloren , verloren

ver·ˈlo·ren [fɛɐ̯ˈloːrən] CZ.

verloren im. cz. przeszł. von verlieren¹, verlieren², verlieren³

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Vertragliche Unterhaltsansprüche, z. B. aus Altenteilverträgen, gehen der Rückforderung von Schenkungen und der gesetzlichen Unterhaltspflicht der Kinder vor.
de.wikipedia.org
Die Panthers meldeten, in der Saison 2017/18 wie bisher in der ersten Regionalliga an den Start zu gehen.
de.wikipedia.org
Und weiter ging der Tanz, bis der Hanselsprung kam.
de.wikipedia.org
Demzufolge geht er auch mit dem Farbauftrag einmal mehr, einmal weniger frei um, oder fügt Details bewusst hinzu oder lässt diese weg.
de.wikipedia.org
Ursprünglich waren weitere Teile der Wände mit Wandmalereien versehen, die aber durch die Vergrößerung der Fenster und den Einbau der Emporen verloren gingen.
de.wikipedia.org
Aus beiden Ehen gingen je zwei Kinder hervor.
de.wikipedia.org
Im Frühjahr 1966 ging die Band erneut ins Studio.
de.wikipedia.org
Für die Nacht bedecken sie das Holz und gehen nach Hause.
de.wikipedia.org
Der Hinrichtung voraus ging eine über Wochen dauernde juristische Auseinandersetzung.
de.wikipedia.org
Ende der 1970er und Anfang der 1980er Jahre ging der Kohlebergbau nieder und die Minen wurden geschlossen.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski