niderlandzko » niemiecki

jeet·je WK

jeetje → jee

Zobacz też jee

jee [je] WK

koet·je RZ. r.n.

koetje → koe

Zobacz też koe

koe <koeien> [ku] RZ. r.ż.

2. koe (runderen) l.mn.:

koe
Kühe l.mn.
koe
Rinder l.mn.

3. koe pot.:

Rindvieh r.n.
Kuh r.ż.
koe (man)
Ochse r.m.

4. koe (wijfje van grote dieren):

koe
Kuh r.ż.

mie·tje <mietje|s> [micə] RZ. r.n.

niet·je <nietje|s> [nicə] RZ. r.n.

eten·tje <etentje|s> [etəncə] RZ. r.n.

eten2 <at, h. gegeten> [etə(n)] CZ. cz. przech.

2. eten (door eten verkrijgen):

3. eten (nodig hebben):

fressen pot.

4. eten SPORT:

ets <ets|en> [ɛts] RZ. r.ż.

1. ets (geëtste plaat):

ets
Platte r.ż.

2. ets (afdruk):

ets
Radierung r.ż.

3. ets (werkwijze):

ets
Radierung r.ż.

etc.

etc.
etc.
etc.
usw.

etui <etui|s> [etwi] RZ. r.n.

Etui r.n.
Futteral r.n.

eb·be RZ. r.ż.

ebbe → eb

Zobacz też eb

eb [ɛp] RZ. r.ż. geen l.mn.

1. eb (het aflopen van de zee):

eb
Ebbe r.ż.

2. eb (laag getijde):

eb
Ebbe r.ż.
eb

ede RZ. r.m.

ede → eed

Zobacz też eed

ene ZAIM. nieokr. zaim.

ene → een³

Zobacz też een , een , een , een , een , een

een3 [en] ZAIM. nieokr. zaim.

een2 <met klemtoon> [en] LICZ.

een1 <enen> [en] RZ. r.ż.

1. een (getal):

een
Eins r.ż.

2. een (cijfer, als maatstaf voor prestaties):

een
Sechs r.ż.

ef·fe [ɛfə] PRZYSŁ.

ere RZ. r.ż.

ere → eer¹

Zobacz też eer , eer , eer

eer2 [er] PRZYSŁ.

1. eer (vroeger):

eer

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski