niemiecko » francuski

Tłumaczenia dla hasła „bewältigen“ w niemiecko » francuski słowniku (Przełącz na francusko » niemiecki)

bewältigen* CZ. cz. przech.

1. bewältigen (meistern, verzehren):

bewältigen

2. bewältigen (verarbeiten):

bewältigen (Vergangenheit)
bewältigen (Erlebnis, Eindrücke)
digérer pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Qualifikation wird hier benötigt, um ökonomische, technologische und arbeitsorganisatorische Arbeitsaufgaben zu bewältigen.
de.wikipedia.org
Um den Verkehr auf den 24 Linien zu bewältigen, wurden im Jahr 2018 151 Busse durch die Stadtwerke eingesetzt.
de.wikipedia.org
Die Fahrzeuge erreichen eine Höchstgeschwindigkeit von 80 km/h, können Steigungen bis zu fünf Prozent bewältigen und verfügen über eine moderne Drehstromtechnik.
de.wikipedia.org
Mit diesen fünf Lokomotiven wurde bis 1922 der Verkehr bewältigt.
de.wikipedia.org
Die Tour eignet sich für jede Altersgruppe, kann in beiden Richtungen befahren und auch von Untrainierten an einem Tag bewältigt werden.
de.wikipedia.org
Er erwies sich jedoch unfähig, dieses Großereignis zu bewältigen.
de.wikipedia.org
Sie bestimmen die Möglichkeiten der Person, sich zu entfalten und Konflikte zu bewältigen.
de.wikipedia.org
Zu Beginn beschäftigte die Montagefabrik 106 Arbeitnehmer, die eine Jahresproduktion von bis zu 2000 Fahrzeugen bewältigen sollten.
de.wikipedia.org
Die Helden müssen ein schweres Schicksal durch die Heimkehr zu Erbtraditionen und Glaubensfragen bewältigen.
de.wikipedia.org
Aus dieser Darstellung sei zu erkennen, dass ohne den Einsatz der Zwangsarbeiter der Kriegsalltag nicht zu bewältigen gewesen wäre.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "bewältigen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina