niemiecko » polski

I . jụng <jünger, jüngste> [jʊŋ] PRZYM.

1. jung (nicht alt):

jung Person
jung Sportart
die Nacht ist noch jung
noc r.ż. [jest] jeszcze młoda fig pot.
von jung auf
sie ist 18 Jahre jung żart. pot.
junges Gemüse żart. pot.
narybek r.m. fig pot.
Jung und Alt
młodzi r.m. l.mn. i starzy r.m. l.mn.

II . jụng <jünger, am jüngsten> [jʊŋ] PRZYSŁ.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der junge Mann will eigentlich kein Soldat sein, doch folgt er gemäß dem Ethos der Pflichterfüllung dem Auftrag seiner Familie.
de.wikipedia.org
Sie vertrocknen schnell zu einer orangebräunlichen Tunika, nur die beiden jüngsten Paare sind noch frisch.
de.wikipedia.org
Ziel war die politische Bildung der bundesdeutschen Bevölkerung, die Miteinbeziehung der Öffentlichkeit in die Mitgestaltung der noch jungen Demokratie.
de.wikipedia.org
Die beiden folgenden, jüngeren Bauabschnitte sind durch einen Knick in der Grundrisslinie zu erkennen.
de.wikipedia.org
Folglich teilte sich der andreasische Stamm im 17. Jahrhundert in mehrere Zweige auf, einen älteren und einen jüngeren, einen mantuanischen, einen salzburgischen und einen schlesischen.
de.wikipedia.org
Nach dem Abitur begeisterte er sich für die junge Computertechnologie und wurde Programmierer.
de.wikipedia.org
Die Zähne von fast allen Patienten sind von der Erkrankung betroffen und gehen meist schon in jungen Jahren vollständig verloren.
de.wikipedia.org
Als er den Thron bestieg, war er noch sehr jung.
de.wikipedia.org
In einer Familie der bengalischen Oberschicht lebt der Junge Pikoo mit seinen Eltern und dem bettlägerigen Großvater.
de.wikipedia.org
Zu den Gesichtspunkten der quantitativen Erzeugung kamen die Gesichtspunkte der Produktionsqualität und in jüngster Zeit die umweltschonende Nahrungsmittelproduktion.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski