niemiecko » polski

La̱u̱fgitter <‑s, ‑> RZ. r.n.

Laufgitter → Laufstall

Zobacz też Laufstall

La̱u̱fstall <‑[e]s, ‑ställe> RZ. r.m.

vergịttern* CZ. cz. przech.

Ra̱u̱britter <‑s, ‑> RZ. r.m. HIST.

za̱rtbitter [ˈ-​ˈ--] PRZYM.

zartbitter Schokolade:

Schụtzgitter <‑s, ‑> RZ. r.n.

Vergịtterung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Gewịtter <‑s, ‑> [gə​ˈvɪtɐ] RZ. r.n. a. fig

burza r.ż.

Dra̱htgitter <‑s, ‑> RZ. r.n.

E̱i̱sengitter <‑s, ‑> RZ. r.n.

Kre̱u̱zritter <‑s, ‑> RZ. r.m. HIST.

1. Kreuzritter → Kreuzfahrer

2. Kreuzritter (Mitglied des Deutschen Ordens):

Krzyżak r.m.

Zobacz też Kreuzfahrer

Kre̱u̱zfahrer <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m. HIST.

Ạbsperrgitter <‑s, ‑> RZ. r.n.

Sche̱rengitter <‑s, ‑> RZ. r.n.

Lichtgitter RZ.

Hasło od użytkownika
Lichtgitter r.n. TECHNOL.
Lichtgitter r.n. TECHNOL.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski