niemiecko » polski

gespi̱e̱n [gə​ˈʃpiːn] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

gespien → gespieen

Zobacz też gespieen

gespi̱e̱en [gə​ˈʃpiː(ə)n] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

gespieen pp von speien

I . spe̱i̱en <speit, spie, gespie[e]n> [ˈʃpaɪən] CZ. cz. przech. podn.

2. speien (erbrechen):

wymiotować [f. dk. z‑]

II . spe̱i̱en <speit, spie, gespie[e]n> [ˈʃpaɪən] CZ. cz. nieprzech.

1. speien (spucken):

pluć [f. dk. plunąć]

2. speien (sich erbrechen):

wymiotować [f. dk. z‑]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Meistens wird halb verdauter Mageninhalt gespien, dies allerdings nur in kleinen Mengen.
de.wikipedia.org
Wie andere Arten der Ordnung der Röhrennasen produzieren sie ein Magenöl, welches im Drüsenmagen gespeichert und Angreifern wie Raubmöwen entgegen gespien werden kann.
de.wikipedia.org
Beim Feuerspucken wird ein brennbares Fluid oder Pulver durch eine offene Flamme gespien.
de.wikipedia.org
Aus den Mündern der projizierten Gesichter wird in regelmäßigen Abständen nach Art antiker Wasserspeier Wasser gespien.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "gespien" w innych językach

Definicje "gespien" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski