niemiecko » polski

rạmmen [ˈramən] CZ. cz. przech.

1. rammen (beschädigen):

taranować [f. dk. s‑]

I . rạmmeln [ˈraməln] CZ. cz. nieprzech.

2. rammeln wulg. (koitieren):

pieprzyć się wulg.

3. rammeln pot. (stoßend drängen):

wpychać [f. dk. wepchnąć] się pot.

II . rạmmeln [ˈraməln] CZ. cz. zwr. pot.

1. rammeln (sich balgen):

Prä̱mienlohn <‑[e]s, ‑löhne> RZ. r.m. WIRTSCH

Prä̱mienbond <‑s, ‑s> RZ. r.m. FIN.

Prämi̱e̱rung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Prämierung (das Prämieren):

2. Prämierung (Preisverteilung):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski