niemiecko » polski

Gezạ̈nk <‑[e]s, bez l.mn. > [gə​ˈtsɛŋk] RZ. r.n. pej., Gezạnke [gə​ˈtsaŋkə] RZ. r.n. <‑s, bez l.mn. > pej.

ciągłe kłótnie r.ż. l.mn.

Rạffke <‑s, ‑s> [ˈrafkə] RZ. r.m. pej. pot.

Zạcke <‑, ‑n> [ˈtsakə] RZ. r.ż. (eines Kamms, einer Säge)

Bạcke <‑, ‑n> [ˈbakə] RZ. r.ż.

1. Backe (Wange):

policzek r.m.

2. Backe pot. (Pobacke):

pośladek r.m.

3. Backe TECHNOL. (eines Schraubstocks, einer Bremse):

szczęka r.ż.

Ba̱ke <‑, ‑n> RZ. r.ż.

1. Bake NAUT.:

boja r.ż.
pława r.ż.

2. Bake AERO:

3. Bake MOT.:

4. Bake EISENB:

wskaźnik r.m.

Bạrke <‑, ‑n> [ˈbarkə] RZ. r.ż.

barka r.ż.

Bạske (Bạskin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈbaskə] RZ. r.m. (r.ż.)

Bask(-ijka) r.m. (r.ż.)

Fạlke <‑n, ‑n> [ˈfalkə] RZ. r.m.

1. Falke ZOOL. (Raubvogel):

sokół r.m.

2. Falke POLIT. fig (Vertreter eines harten politischen Kurses):

jastrząb r.m. fig

Hạcke <‑, ‑n> [ˈhakə] RZ. r.ż.

1. Hacke (Ferse, Strumpf-, Sockenteil):

pięta r.ż.

3. Hacke (Werkzeug):

motyka r.ż.

4. Hacke austr.:

siekiera r.ż.

Hạrke <‑, ‑n> [ˈharkə] RZ. r.ż. bes. połnocnoniem.

grabie l.mn.

zwroty:

Jạcke <‑, ‑n> [ˈjakə] RZ. r.ż.

Kạcke <‑, bez l.mn. > [ˈkakə] RZ. r.ż. wulg.

1. Kacke (menschliche Exkremente):

kał r.m.

2. Kacke (Hundekot):

odchody l.mn.
wdepnąć w gówno wulg.

3. Kacke (unangenehme Sache):

gówno r.n. wulg.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski