polsko » francuski

mienie RZ. r.n. lit.

bien r.m.

zmienna RZ. r.ż. MAT.

zmienny PRZYM.

1. zmienny humor:

2. zmienny wiatr, pogoda:

mierny PRZYM.

mierny talent:

mielony PRZYM.

1. mielony pieprz, kawa:

moulu(e)

2. mielony mięso:

haché(e)

miejsce RZ. r.n.

1. miejsce (przestrzeń):

place r.ż.

3. miejsce (punkt):

point r.m.

4. miejsce (położenie):

place r.ż.
à ta place

5. miejsce (miejscowość):

endroit r.m.

6. miejsce (w hotelu):

place r.ż.

7. miejsce (fragment tekstu):

passage r.m.

8. miejsce (pozycja):

place r.ż.

miernik RZ. r.m.

1. miernik ELEKT.:

compteur r.m.

2. miernik (kryterium):

étalon r.m.

miech RZ. r.m.

miecz RZ. r.m.

1. miecz (broń):

épée r.ż.

2. miecz lit. (linia męska):

miedź RZ. r.ż. CHEM.

cuivre r.m.

miedza RZ. r.ż.

mielić <z-> CZ. cz. przech. pot.

mielić → mleć:

Zobacz też mleć

mleć <ze-> CZ. cz. przech.

zwroty:

mleć ozorem pot.

II . miewać CZ. cz. zwr.

mięsny PRZYM.

mięsny danie, konserwa:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski