polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „gorszyć“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

I . gorszyć <‑szy; cz. prz. gorsz; f. dk. z‑> [gorʃɨtɕ] CZ. cz. przech.

gorszyć

II . gorszyć <‑szy; cz. prz. gorsz; f. dk. z‑> [gorʃɨtɕ] CZ. cz. zwr.

Przykładowe zdania ze słowem gorszyć

gorszyć się czymś

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Jednakże gorszące niesnaski wewnętrzne, korupcja i przemoc spowodowały szybki upadek ruchu.
pl.wikipedia.org
Kobietom, które popełniły cudzołóstwo, nie wolno było nosić ozdób i uczęszczać do publicznych świątyń, żeby nie gorszyły uczciwych niewiast.
pl.wikipedia.org
Jego pismo zostało potępione i, zgodnie z wcześniejszym werdyktem soborowej komisji wiary, uznane za błędne, gorszące, podburzające, okrutne, krzywdzące i bezwstydne.
pl.wikipedia.org
Domy i mieszkania sióstr są urządzone tak, by nie gorszyć zarówno biednych jak i bogatych.
pl.wikipedia.org
Na skutek wniosku lokalnych władz przyrodzenie zostało zasłonięte przez liść winogron, ponieważ uznano je za gorszące.
pl.wikipedia.org
Kalesony były nawet określane eufemizmami, aby nie gorszyć towarzystwa rozmową o intymnych częściach ubioru.
pl.wikipedia.org
Karusia, która zamieniwszy dzień w noc, upajała zmysły i pieściła się ze swoim zmarłym kochankiem, co więcej − na zaludnionym miejskim rynku, gorszyła starsze pokolenie, stojące na straży tego, co moralne.
pl.wikipedia.org
Bieda tobie, który pouczasz innych słowami, a gorszysz przykładem.
pl.wikipedia.org
Sceny zabójstw, tortur, znęcania się nad dziećmi bądź zwierzętami miały zostać albo usunięte, albo stonowane, aby nie gorszyły widzów.
pl.wikipedia.org
W przedmowie wyznał, że jego poprzednie dzieło mogło być zbyt gorszące, zaś nowy utwór stanowi rodzaj pokuty.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "gorszyć" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski